émarger in the Oxford-Hachette French Dictionary

Translations for émarger in the French»English Dictionary (Go to English»French)

Translations for émarger in the English»French Dictionary (Go to French»English)

Your search term in other parts of the dictionary
émarger
American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
La personne doit émarger ce registre.
fr.wikipedia.org
À partir de la fin des années 1970, le club n'émargea plus aux plus hautes ligues régionales, il recula dans la hiérarchie.
fr.wikipedia.org
À la libération, ils étaient plus de 5000 à émarger au budget social du CDJ.
fr.wikipedia.org
À cette époque, celui-ci émargeait sur le fond du service secret britannique, détail qu'il ne révèle pas.
fr.wikipedia.org
Dès lors, tout le monde l'accepte d'office comme tel, sans émarger sur une liste électorale, voter à main levée ou bulletin secret.
fr.wikipedia.org
Elle était alors sous la responsabilité de son père et n'émargeait que pour « un quart de part » (les principaux comédiens étaient « à part entière »).
fr.wikipedia.org
Après avoir émargé au chômage, elle obtient du travail dans une boîte de nuit.
fr.wikipedia.org
À Froidchapelle aujourd'hui, le taux de chômage avoisine les 20 %, la quantité de personnes émargeant sur l'assistance publique est très importante et le vieillissement de la population est inquiétant.
fr.wikipedia.org
Elle est disqualifiée pour ne pas s'être rendue dans la zone d'arrivée et émarger le registre officiel.
fr.wikipedia.org
Son corps est le plus souvent d'un blanc transparent émargé de bleu iridescent, sur lequel se détachent bien les couleurs de ses différents appendices.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "émarger" in other languages


Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski