francés » español

I . attacher [-e] V. trans

attacher
attacher (prisonnier)
attacher de l'importance à qc fig

II . attacher [-e] V. intr (coller)

attacher
s'attacher à qn, qc
encariñarse con alg , con a/c
être attaché à qn, qc
estar dedicado a alg , a a/c

attacher V.

Entrada creada por un usuario
attacher trans.
unir, conectar trans.

Ejemplos de uso para attacher

attacher de I'intérêt à
attacher de l'importance à qc fig

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Associée éventuellement à un cadenas, elle permet d'attacher, enchaîner un objet, une malle, etc. ou entraver une personne.
fr.wikipedia.org
Ils ont soin d'en attacher une petite branche à chaque porte des cénacles de leurs habitations, étables, bergeries, etc.
fr.wikipedia.org
Il décide donc d'attacher une chambre photographique à un microscope et il photographie ainsi son premier flocon de neige le 15 janvier 1885.
fr.wikipedia.org
Le nœud d'hameçon est principalement utilisé pour attacher un hameçon à un bas de ligne.
fr.wikipedia.org
Lagertha feint l'intérêt, mais fait attacher à l'entrée de sa maison un chien et un ours pour se mettre à l'abri de son soupirant.
fr.wikipedia.org
On peut alors y attacher une lampe, un pointeur laser, une poignée, un lance-grenades ou tout autre accessoire plus ou moins utile.
fr.wikipedia.org
Cependant, se méfiant de ce neveu et filleul de l’empereur, le roi voulut se l’attacher en lui faisant épouser sa nièce.
fr.wikipedia.org
Il n'y a rien là-dedans auquel il faille s'attacher.
fr.wikipedia.org
Ces derniers finissent par appâter le monstre avec une jeune fille avant de l'attacher avec des chaînes et de le tirer jusqu'au lac.
fr.wikipedia.org
Il s'agit d'une période où les deux princes tentent de s'attacher des évêques par des confirmations de biens.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Polski