francosko » slovenski

Prevodi za „marquer“ v slovarju francosko » slovenski (Skoči na slovensko » francoski)

marquer [maʀke] GLAG. preh. glag.

1. marquer (indiquer):

marquer

2. marquer (distinguer par un signe):

marquer
označevati [dov. obl. označiti]
marquer d'un trait

3. marquer (inscrire, noter):

marquer

Primeri uporabe besede marquer

marquer d'un trait

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Très décevant sur ces trois matches de préparation, il ne marquera aucun but.
fr.wikipedia.org
En gras sont marqués les joueurs encore en activité avec l'équipe.
fr.wikipedia.org
Ce nouveau parti marquait une rupture radicale par rapport au parti d'avant-guerre tant sur le plan doctrinal que celui de l'organisation.
fr.wikipedia.org
Il a joué son premier match en série éliminatoire le 10 avril 2008 où il a marqué un but après seulement 34 secondes de jeu.
fr.wikipedia.org
Cette génération est marquée par son antisémitisme qui, pour elle, est le sérum de la révolution économique.
fr.wikipedia.org
Les vallées, parcourues par des rivières de faible débit, sont peu marquées.
fr.wikipedia.org
La première équipe à marquer 20 points l'emporte.
fr.wikipedia.org
Les pièces sont toujours déposées au départ (ou lors d’un « parachutage ») en montrant leur face normale (non promue, et marquée en noir).
fr.wikipedia.org
Selon l’astrologie hindoue, chaque moment de la vie est marqué par les astres.
fr.wikipedia.org
Son travail législatif est surtout marqué par son attention à l'égard des problèmes de défense.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina