İngilizce » Almanca

judg(e)·ment [ˈʤʌʤmənt] ISIM

4. judg(e)ment DIN:

Strafe dişil Gottes

ˈvalue judge·ment ISIM

de·ˈfault judg(e)·ment ISIM

ˈJudg(e)·ment Day ISIM DIN

ˈjudg(e)·ment-im·pair·ing SıFAT değişmz

Last ˈJudg(e)·ment ISIM DIN

judgement of shares ISIM MALI PIYASALAR

Teknik Kelime Hazinesi
judgement of shares

loss of judgement ISIM SIGORT

Teknik Kelime Hazinesi

judgement call ISIM

Kullanıcı sözlük maddesi
judgement call

İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

By contrast to weighing scales or a gas chromatograph, the human being is however less selective – individual perceptions cannot be discerned in isolation from each other, even with a lot of training.

In addition, the human being is influenced to a considerable degree by endogenous and exogenous factors which can distort his sensory judgement.

Systematic errors also occur, which are for the most part unexplained.

www.ttz-bremerhaven.de

Im Gegensatz zu einer Waage oder einem Gas-Chromatographen ist der Mensch allerdings wenig selektiv – die einzelnen Wahrnehmungen können selbst mit sehr viel Training nicht isoliert voneinander wahrgenommen werden.

Außerdem wird der Mensch durch endogene und exogene Faktoren stark beeinflusst, wodurch das sensorische Urteil verzerrt werden kann.

Hinzu kommen weitestgehend ungeklärte systematische Fehler.

www.ttz-bremerhaven.de

Hendrik Schön appealed against refusal of leave to appeal at the Bundesverwaltungsgericht in Leipzig – the supreme court in public controversies –, which allowed the appeal.

The Verwaltungsgerichtshof in Mannheim in turn had overturned the judgement of the Verwaltungsgericht ( administrative court ) in Freiburg of 27 September 2010, which had not seen a legal basis for the withdrawal of the doctorate in the Schön case.

In June 2004 the University of Konstanz requested of Jan Hendrik Schön that he return his doctoral diploma, issued in 1998.

www.aktuelles.uni-konstanz.de

Dagegen legte Hendrik Schön eine Nichtzulassungsbeschwerde beim Bundesverwaltungsgericht in Leipzig ein – dem obersten Gericht in öffentlich-rechtlichen Streitfragen –, der stattgegeben wurde.

Der Verwaltungsgerichtshof in Mannheim hatte wiederum das Urteil des Verwaltungsgerichts Freiburg vom 27. September 2010 aufgehoben, das im Fall Schön keine Rechtsgrundlage für einen Entzug des Doktorgrades gesehen hatte.

Jan Hendrik Schön erhielt im Juni 2004 von der Universität Konstanz die Aufforderung, seine ihm im Jahr 1998 verliehene Promotionsurkunde zurückzugeben.

www.aktuelles.uni-konstanz.de

+ 49 ( 0511 ) 71 66 26 www.kreaktor.de Texts and pictures partly with friendly support and permission of :

CLEMCO-International Sika GmbH torbo ENGINEERING KEIZERS GmbH Trockeneisstrahlen, Betriebsausstatter für Industrie und Dienstleister Disclaimer of liability The district court of Hamburg has decided with the judgement dated 12th May 1998 that by setting a link, the contents of the linked page, if necessary, must also be accounted for.

1.

hotho.de

+ 49 ( 0511 ) 71 66 26 www.kreaktor.de Texte und Bilder z.T. mit freundlicher Unterstützung und Genehmigung von :

CLEMCO-International Sika GmbH torbo ENGINEERING KEIZERS GmbH Trockeneisstrahlen, Betriebsausstatter für Industrie und Dienstleister Haftungsausschluss Mit Urteil vom 12. Mai 1998 hat das Landgericht Hamburg entschieden, dass man durch das setzen eines Links die Inhalte der gelinkten Seite ggf. mit zu verantworten hat.

1. Inhalt des Onlineangebotes Die Hotho GmbH übernimmt keinerlei Gewähr für die Aktualität, Korrektheit, Vollständigkeit oder Qualität der bereitgestellten Informationen.

hotho.de

Like these, by “ sanctification of The Name, ” who were intent to draw the divine into the earthly sphere, so Arnold Schönberg endeavors, through the consecration of a work of art, by means of complete elimination of all unclean, secondary motives, to draw the absolute into the world of music.

Thus he achieves in the strong and courageous loneliness of the mystic, devoid of approval and sympathy, a work of the highest spiritual conception, for which a more powerfully minded and finer spiritually developed era will be able to find judgment.

Arnold Schönberg zum 60. Geburtstag, 13. September 1934. Wien 1934, 14

schoenberg.at

Wie diese durch die » Heiligung des Namens « das Göttliche in die irdische Sphäre ziehen wollten, so versucht Arnold Schönberg durch die Heiligung des Kunstwerks, das heißt durch Ausschaltung aller unreinen Nebenzwecke ( Wirkung, Erfolg, Eingänglichkeit ) das Absolute in die Welt der Töne zu ziehen.

So vollbringt er in der starken und mutvollen Einsamkeit des Mystikers, jenseits von Zustimmung und Teilnahme, ein Werk der hohen Zwiesprache, über welches eine geistigere Zeit als die unsere ein Urteil finden wird.

Arnold Schönberg zum 60. Geburtstag, 13. September 1934. Wien 1934, p. 14

schoenberg.at

Society as a whole will benefit from this leading decision to also interpret the concept of ‘ unworthiness ’ scientifically.

The judgement ensures that in the future scientific institutions will be able to react effectively to serious scientific offences – as in the Schön case falsifying research results after his doctorate – and can thus safeguard inalienable scientific standards.

www.aktuelles.uni-konstanz.de

Die gesamte Gesellschaft profitiert von diesem Grundsatzurteil, den Begriff der Unwürdigkeit auch wissenschaftsbezogen auszulegen.

Das Urteil stellt sicher, dass wissenschaftliche Einrichtungen künftig effektiv auf schweres wissenschaftliches Vergehen – wie im Fall Schön das Fälschen von Forschungsergebnissen nach der Promotion – reagieren und sich damit schützend vor unabdingbare wissenschaftliche Standards stellen können.

www.aktuelles.uni-konstanz.de

There is concern that the judgment goes beyond its immediate jurisdiction and could cast a negative light on research involving human embryonic stem cells ( hESC ) and morally discredit researchers in the field.

Although the judgment does not directly affect research with induced pluripotent stem cells ( iPS ), which is ethically without controversy, it may have indirect and unintended implications for further research in this area, since hESCs represent an important benchmark for possible therapies based on iPS cells.

www.dfg.de

Es besteht Anlass zur Sorge, dass das Urteil über seinen unmittelbaren Regelungsbereich hinaus die Forschung mit humanen embryonalen Stammzellen ( hES ) insgesamt in einem negativen Licht erscheinen lässt und die Forschenden moralisch diskreditiert.

Auch wenn das Urteil die Forschung zu ethisch unbedenklichen induzierten Pluripotenten Stammzellen ( iPS ) nicht direkt berührt, hat es möglicherweise auch indirekte und unbeabsichtigte Implikationen für deren weitere Erforschung, denn hES stellen eine wichtige Referenzgröße für mögliche Therapien auf der Basis von iPS-Zellen dar.

www.dfg.de

In these cases we have to first take a closer look at that person ’s biography.

Luckily, through the Goethe-Institut we have this large network of experts who know the cultural scenes on location very well and whose judgement we can rely upon as well.

Image 1:

www.goethe.de

In solchen Fällen muss man sich dann erstmal in die Biografie des Betreffenden einarbeiten.

Zum Glück haben wir da durch das Goethe-Institut dieses große Netzwerk von Fachleuten, die die jeweilige Kulturszene vor Ort gut kennen, und auf deren Urteil wir uns auch verlassen können.

Bild 1:

www.goethe.de

It aims to enhance judicial cooperation, in particular by providing uniform rules for the recognition and enforcement of judgments in disputes arising from commercial transactions to which exclusive choice of court agreements apply.

The purpose of the convention is to guarantee that the courts chosen by the parties to a transaction will hear the case and that the ensuing judgement is recognised in other countries.

europa.eu

Es soll die gerichtliche Zusammenarbeit insbesondere dadurch verstärken, dass es einheitliche Vorschriften über die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Rechtsstreitigkeiten zur Verfügung stellt, die aus Handelsgeschäften entstanden sind und für die ausschließliche Gerichtsstandsvereinbarungen gelten.

Mit dem Übereinkommen soll sichergestellt werden, dass ein Rechtsstreit vor den von den Parteien vereinbarten Gerichten verhandelt und die anschließende gerichtliche Entscheidung in anderen Ländern anerkannt wird.

europa.eu

The model Great on the outside, lacking on the inside sums it all up.

Trumpeter leaves it to the modeler to pass an objective judgment on this kit.

If one goes by the structure and the outward appearance of the kit then it is perfect.

www.rlm.at

Der Bausatz Außen hui - innen leer.

Trumpeter überlässt es dem Modellbauer ein objektives Urteil über die SM.79 zu fällen.

Geht man nur von den Strukturen und Details der äußeren Erscheinung aus, so ist der Bausatz perfekt.

www.rlm.at

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Bize yeni bir kelime gönderebilir.

Sayfayı aç Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文