İngilizce » Almanca

I . cor·rect [kəˈrekt] FIIL geçişli fiil

II . cor·rect [kəˈrekt] SıFAT

1. correct (accurate, true):

correct
correct
that is correct

po·liti·cal·ly cor·ˈrect SıFAT, PC

İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

During production of 3D movies the stereographer checks the effective implementation of 3D on a monitor.

He or she also corrects every possible imprecision so that nothing stands in the way of the perfect illusion of three dimensional space.

Read mor …

www.3dinnovationcenter.de

Bei der Produktion von 3D-Filmen überwacht der Stereograf die 3D-Wirkung an einem Monitor.

Außerdem korrigiert er eventuelle Ungenauigkeiten, sodass der perfekten Illusion von Räumlichkeit nichts im Wege steht.

Weiterlese …

www.3dinnovationcenter.de

Then, some time later, I transcribed the texts and - based on this evidence - established a short survey on the grammar and a glossary.

In December 1995 I went again to il-Xalil for three weeks, showed the manuscript to the speakers, who refined and corrected the transcription with me and also answered a few more questions on grammar and vocabulary.

I submitted this thesis in 1996 to Prof. Dr. Otto Jastrow and was awarded the Master of Arts degree of the University of Heidelberg (Semitic Studies).

www.semitistik.uni-hd.de

In der Folgezeit transkribierte ich die Texte, entwarf daraus einen Abriss der Grammatik und ein Glossar.

Mit dem fertigen Manuskript reiste ich im Dezember 1995 nochmals für drei Wochen nach il-Xalīl, korrigierte zusammen mit den Sprechern die Transkriptionen und klärte die restlichen offen gebliebenen Fragen der Grammatik und des Wortschatzes.

Die so entstandene Arbeit wurde 1996 von Professor Dr. Otto Jastrow am Lehrstuhl für Semitistik der Universität Heidelberg als Magisterarbeit angenommen.

www.semitistik.uni-hd.de

Vajragarbha claims to be the Bodhisattva who attended the original teaching of the tantra and who was one of the main interlocutors of the Buddha.

By means of this commentary, he facilitates the use of the Hevajratantra, correcting the wrong interpretations of others, and thus helps sentient beings to achieve enlightenment in this life.

Hevajratantraṭīkā

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

Vajragarbha behauptet nicht nur, ein Bodhisattva zu sein, sondern auch, die ursprüngliche Lehre des Tantra zu kennen und einer der wichtigsten Gesprächspartner des Buddha gewesen zu sein.

Mithilfe dieses Kommentars erleichtert er die Anwendung des Hevajratantra, korrigiert falsche Interpretationen seitens anderer Kommentatoren und hilft auf diese Weise anderen empfindsamen Wesen, in diesem Leben Erleuchtung zu erlangen.

Hevajratantraṭīkā

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

s Institute for Political Science.

She wants to find out why some governments correct their economic policy in time while others delay reforms until the last possible moment, a strategy that frequently ends in economic crisis. Her main focus is on the political reasons for such delay, such as imminent elections or lobbying by special interests.

Stefanie Walter

www.uni-heidelberg.de

Stefanie Walter ist seit 2008 Juniorprofessorin für Internationale und Vergleichende Politische Ökonomie am Institut für Politische Wissenschaft der Universität Heidelberg.

Sie untersucht, warum manche Regierungen ihre Wirtschaftspolitik rechtzeitig korrigieren, während andere wegen politischer Bedenken, beispielsweise mit Blick auf Wahlen oder bestimmte Interessengruppen, Reformen so lange wie möglich hinauszögern - eine Strategie, die häufig in einer Wirtschaftskrise endet.

Stefanie Walter

www.uni-heidelberg.de

Increasingly, printing techniques were employed for the production of books, but the oldest printed books, traditionally referred to as incunabula, still show many individual features which were created by hand.

Thus, innovation and tradition overlap in many respects: the modern techniques for multiplication of texts and images in print only gradually superseded handwriting, and for a long time, printed books continued to be corrected by hand and to be decorated with coloured headlines and painted illustrations.

About 90 items are displayed from the rich holdings of incunabula in the Bayerische Staatsbibliothek, which ranks first among all libraries world-wide with holdings of more than 20,000 15th-century books.

www.bsb-muenchen.de

Zwar wurden bei der Buchherstellung zunehmend Drucktechniken eingesetzt, aber die ältesten Drucke, die Wiegendrucke oder Inkunabeln, weisen immer noch zahlreiche individuelle Charakteristika auf, die von Hand erzeugt wurden.

Innovation und Tradition überlagern sich so in vielfältiger Weise: die modernen Techniken zur gedruckten Vervielfältigung von Texten und Bildern, etwa der Holzschnitt und der Druck mit beweglichen Lettern, verdrängten das Abschreiben von Hand nur allmählich, und gedruckte Bücher wurden noch über lange Zeit von Hand korrigiert, mit farbigen Überschriften und gemalten Bildern ausgestattet.

Aus den reichen Inkunabelbeständen der Bayerischen Staatsbibliothek, die mit über 20.000 Exemplaren weltweit eine Spitzenposition einnimmt, werden etwa 90 Objekte gezeigt.

www.bsb-muenchen.de

The first typewriter equipped with a magnetic tape storage unit appeared in 1964 and was an input / output device.

It enabled typed text to be changed or corrected after typing.

The second route to word processing systems involved computers from the scientific sector.

www.hnf.de

Die erste mit Magnetband-Speichereinheit ausgestattete Schreibmaschine von 1964 war zugleich Ein- und Ausgabegerät.

Mit ihr war es möglich, den eingetippten Text nachträglich zu ändern und zu korrigieren.

Der zweite Weg zum Textsystem verlief über Rechner aus dem wissenschaftlichen Bereich.

www.hnf.de

By the 37th minute they were leading by 7 and at 39:08 it was a 9-goal lead for the first time.

In the end the Spaniards were able to correct the result somewhat but the victory of Germany was never jeopardized.

Spain ( FRANC ARCHAS Ricard, Head coach ):

www.euro2010.at

Bis zur 37. Minute hatten sie ihren Vorsprung auf 7 Tore ausgebaut und bei 39:08 waren es erstmals 9 Tore.

Am Ende konnten die Spanier das Ergebnis noch etwas korrigieren, aber der Deutschland-Sieg war nie in Gefahr.

Spain ( FRANC ARCHAS Ricard, Head coach ):

www.euro2010.at

Preventing Scoliosis with the ATLANTOtec ® method

Once scoliosis has established itself, it takes a long time and a great deal of work before it can be corrected.

For this reason, it is advisable to carry out correction of the Atlas with the ATLANTOtec® method as early as possible, even from childhood, so that scoliosis does not have a chance to develop.

www.atlantotec.com

Skoliose vorbeugen mit der ATLANTOtec ® -Methode

Ist die Skoliose einmal entstanden, braucht es einen langen Zeitraum, um sie zu korrigieren.

Aus diesem Grund ist es empfehlenswert, den Atlas mit der ATLANTOtec®-Methode so früh wie möglich zu richten, am besten schon bei Kindern, so dass sich eine funktionelle Skoliose erst gar nicht entwickeln kann.

www.atlantotec.com

With the independence of African countries, these styles returned and underwent a new blending with local musical traditions.

Thus, a comprehensive visual and acoustic culture of music developed in Africa during the 1960s and ’70s, which Attia interprets as a repair correcting history’s failures on the cultural level.

universes-in-universe.org

Musikalische Stile wie Blues, Jazz, Salsa oder Merengue wurden beispielsweise in Nord- und Südamerika von den Nachfahren der Sklaven entwickelt und kehrten mit der Unabhängigkeit afrikanischer Staaten zurück, um sich dort erneut mit lokalen Musiktraditionen zu vermischen.

So entstand in den 1960er- und 70er-Jahren auf dem ganzen Kontinent eine reichhaltige visuelle und akustische Musikkultur, die Kader Attia als "Reparatur" interpretiert, welche das politische Versagen der Geschichte auf kultureller Ebene korrigiert.

universes-in-universe.org

http : / / feedreader.com / RSS-Aggregator-News-Networks / ? p = 12-en

Global RSS Multilingual Integration No matter the technology at hand, when it comes to multilingual news and marketing, content must be correct in spelling, grammar and message delivery for the effective utility value of RSS, or any publishing medium for …

feedreader.com

http : / / feedreader.com / RSS-Aggregator-News-Networks / ? p = 12-de

Globale RSS Multilingual Integration Egal, die Technologie zur Hand, wenn es um mehrsprachige Nachrichten-und Marketing-, Inhalte müssen in der Rechtschreibung korrigieren, Grammatik und Nachrichtenübermittlung für die effektive Nutzwert RSS, oder jede Veröffentlichung Medium für …

feedreader.com

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Bize yeni bir kelime gönderebilir.

Sayfayı aç Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文