İngilizce » Almanca

germ [ʤɜ:m, Amerİng ʤɜ:rm] ISIM

1. germ usu pl (microbe):

Keim eril
to spread germs

2. germ BIYOL (gamete) → germ cell

3. germ (tiny amount):

Körnchen cinssiz

4. germ (rudiment):

Ayrıca bak: gamete , germ cell

gamete [ˈɡæmiːt], germ cell ISIM

ˈgerm cell ISIM BIYOL

1. germ cell (embryonic cell):

Keimzelle dişil

2. germ cell (gamete):

Gamet eril meslek dili

ˈgerm cell ISIM BIYOL

1. germ cell (embryonic cell):

Keimzelle dişil

2. germ cell (gamete):

Gamet eril meslek dili

ˈgerm-kil·ling SıFAT değişmz

gamete [ˈɡæmiːt], germ cell ISIM

PONS sözlüğünden örnekler (yazı işleri tarafından onaylanmıştır)

to kill off germs
to spread germs

İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

This guarantees that these valuable substances are preserved in the end product after the drying and crushing processes.

Further analyses examined whether the algae contain critical substances such as heavy metals or pathogenic germs such as Listeria, E. coli or staphylococci.

Laminaria saccharina, a type of brown algae, is used for the process.

www.ttz-bremerhaven.de

So wird gewährleistet, dass die Wertstoffe nach dem Trocknungs- und Zerkleinerungsverfahren im Endprodukt erhalten bleiben.

Außerdem untersuchte man, ob kritische Substanzen wie Schwermetalle oder pathogene Keime wie Listeria, E. coli oder Staphylokokken in den Algen enthalten sind.

Bei der Verarbeitung wird die Braunalge Laminaria saccharina eingesetzt.

www.ttz-bremerhaven.de

http : / / www.ttz-bremerhaven.de / en / research / health / expertise / 852-molecular-genetics.html

<div class="feed-description"><p>The Molecular Genetics team at ttz Bremerhaven develops methods in the area of health for the rapid and reliable detection of viruses, human-pathogenic germs and other contaminants and pathogens.

www.ttz-bremerhaven.de

http : / / www.ttz-bremerhaven.de / de / forschung / gesundheit / fachkompetenzen / 514-molekulargenetik6.html

<div class="feed-description"><p>Die Molekulargenetik am ttz Bremerhaven entwickelt im Gesundheitsbereich Methoden für den schnellen und zuverlässigen Nachweis von Viren, humanpathogenen Keimen und anderen Kontaminationen und Erregern.

www.ttz-bremerhaven.de

Molecular Genetics

The Molecular Genetics Division ( Bremerhaven Institute for Biological Information Systems ( BIBIS ) ) develops methods, amongst others for the food sector, for the rapid and reliable detection of viruses, human-pathogenic germs and other contaminants and pathogens.

These processes are used in medical diagnostics, wastewater treatment and the food industry.

www.ttz-bremerhaven.de

Molekulargenetik

Der Geschäftsbereich Molekulargenetik ( Bremerhavener Institut für Biologische Informationssysteme ( BIBIS ) ) entwickelt u.a. für den Lebensmittelsektor Methoden für den schnellen und zuverlässigen Nachweis von Viren, humanpathogenen Keimen und anderen Kontaminationen und Erregern.

Diese Verfahren kommen in der medizinischen Diagnostik, der Abwasseraufbereitung und der Lebensmittelindustrie zum Einsatz.

www.ttz-bremerhaven.de

http : / / www.ttz-bremerhaven.de / en / research / health / expertise / 852-molecular-genetics.html

< div class = " feed-description " > < p > The Molecular Genetics team at ttz Bremerhaven develops methods in the area of health for the rapid and reliable detection of viruses, human-pathogenic germs and other contaminants and pathogens.

www.ttz-bremerhaven.de

http : / / www.ttz-bremerhaven.de / de / forschung / gesundheit / fachkompetenzen / 514-molekulargenetik6.html

< div class = " feed-description " > < p > Die Molekulargenetik am ttz Bremerhaven entwickelt im Gesundheitsbereich Methoden für den schnellen und zuverlässigen Nachweis von Viren, humanpathogenen Keimen und anderen Kontaminationen und Erregern.

www.ttz-bremerhaven.de

http : / / www.ttz-bremerhaven.de / en / research / environment / expertise / 836-molecular-genetics.html

< div class = " feed-description " > < p > The Molecular Genetics Division (BIBIS) develops methods, amongst others for the area of environment, for the rapid and reliable detection of viruses, human-pathogenic germs and other contaminants and pathogens.

www.ttz-bremerhaven.de

http : / / www.ttz-bremerhaven.de / de / forschung / umwelt / fachkompetenzen / 510-molekulargenetik4.html

< div class = " feed-description " > < p > Der Geschäftsbereich Molekulargenetik (BIBIS) entwickelt u.a. für den Umweltbereich Methoden für den schnellen und zuverlässigen Nachweis von Viren, humanpathogenen Keimen und anderen Kontaminationen und Erregern.

www.ttz-bremerhaven.de

http : / / www.ttz-bremerhaven.de / en / research / environment / expertise / 836-molecular-genetics.html

<div class="feed-description"><p>The Molecular Genetics Division (BIBIS) develops methods, amongst others for the area of environment, for the rapid and reliable detection of viruses, human-pathogenic germs and other contaminants and pathogens.

www.ttz-bremerhaven.de

http : / / www.ttz-bremerhaven.de / de / forschung / umwelt / fachkompetenzen / 510-molekulargenetik4.html

<div class="feed-description"><p>Der Geschäftsbereich Molekulargenetik (BIBIS) entwickelt u.a. für den Umweltbereich Methoden für den schnellen und zuverlässigen Nachweis von Viren, humanpathogenen Keimen und anderen Kontaminationen und Erregern.

www.ttz-bremerhaven.de

This could have heralded the end of the salvation history of God, the collapse of a movement of several millennia, of the strongest spiritual power of humanity.

But just at this same low point of failure, betrayal and collapse, only to be exceeded by the death on Golgotha, the germ is planted for a great new future and the revelation of salvation.

The evangelist Matthew shows the turning point:

www.immanuel.at

Dieses hätte das Ende der Heilsgeschichte Gottes einläuten können, das Scheitern der mehrtausendjährigen Bewegung der stärksten geistigen Macht der Menschheit.

Aber gerade in der tiefsten Erniedrigung des Versagens, des Verrates, des Scheiterns, das nur noch durch den Tod auf Golgatha übertroffen wird, pflanzt sich der Keim zu einer neuen großen Zukunft und zur Offenbarung des Heils.

Den Wendepunkt nennt der Evangelist Matthäus ( Mt 26,75 ):

www.immanuel.at

CONTURAX ® UV features cavities for UV lamps.

A special coating keeps the light inside the glass so that even weaker UV sources such as UV cold cathode lamps or UV LEDs can destroy germs and prevent mutations and resistant germs from spreading.

SCHOTT CONTURAX® UV

www.schott.com

CONTURAX ® UV verfügt über Einbuchtungen, in die sich UV-Lampen einsetzen lassen.

Eine spezielle Beschichtung hält das Licht im Glaskörper, so dass auch schwächere UV-Quellen wie Kaltkathodenlampen oder LEDs ausreichen, um Keime zu zerstören sowie Mutationen und das Entstehen resistenter Keime zu verhindern.

SCHOTT CONTURAX® UV

www.schott.com

Here IgG place approximately 75 % of the immunglobulins in the colostrum ;

they neutralize toxins and mark pathogenic germs for destruction through the natural phagocytes (= macrophages, also known as leukocytes or white blood cells) of the immune system.

The remaining immunoglobulins are composed of equal parts made of IgM (specific antibodies) and IgA (form an important defense barrier in mucous membranes).

www.meradog.com

Dabei stellen IgG rund 75 % der Immunglobuline im Colostrum ;

sie neutralisieren Gifte und markieren pathogene Keime für die Zerstörung durch die natürlichen Fresszellen (= Makrophagen, auch als Leukozyten bzw. weiße Blutkörperchen bekannt) des Immunsystems.

Die restlichen Immunglobuline setzten sich zu etwa gleichen Anteilen aus IgM (spezifischen Antikörpern) und IgA (bilden eine wichtige Verteidigungsbarriere in Schleimhäuten) zusammen.

www.meradog.com

The category “ Ready-to-eat meals and prepared dishes ” dominated among the confirmed food vehicles ( n = 10 ).

Foods contaminated with germs, toxins or amines were consumed above all in private households (n=15) and in catering businesses (n=12), with “School/kindergarten” being listed as the place of consumption in five confirmed food-related outbreaks .

According to the information provided by the responsible authorities, cross-contamination played an important role in at least 11 confirmed foodborne outbreaks.

www.bfr.bund.de

Die Kategorie „ Fertiggerichte und zubereitete Speisen “ dominierte bei den bestätigten Lebensmittelvehikeln ( n = 10 ).

Verzehrt wurden die mit Keimen, Toxinen oder Aminen belasteten Lebensmittel vor allem in Privathaushalten (n=15) und in der Gastronomie (n=12), bei fünf bestätigten lebensmittelbedingten Ausbrüchen wurde als Verzehrsort „Schule/Kindergarten“ angegeben.

Eine Kreuzkontamination soll den Angaben der zuständigen Behörden zufolge bei mindestens 11 bestätigten lebensmittelbedingten Ausbrüchen eine wesentliche Rolle gespielt haben.

www.bfr.bund.de

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Bize yeni bir kelime gönderebilir.

Diğer dillerde ara: "germs"


Sayfayı aç Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文