İngilizce » Almanca

salvation“ kelimesinin çevirisi İngilizce » Almanca sözlüğünde (Almanca » İngilizce e atla)

sal·va·tion [sælˈveɪʃən] ISIM no pl

1. salvation (rescue):

salvation
Rettung dişil
to be beyond salvation
to work out one's own salvation resmî dil

2. salvation (sth that saves):

salvation
Rettung dişil
salvation
Rettungsmittel cinssiz
that was my salvation

3. salvation DIN:

salvation
Erlösung dişil

Sal·va·tion ˈArmy ISIM no pl

Salvation Army
Heilsarmee dişil

PONS sözlüğünden örnekler (yazı işleri tarafından onaylanmıştır)

to be beyond salvation
that was my salvation
general in the Salvation Army
General(in) eril (dişil) der Heilsarmee dişil
to work out one's own salvation resmî dil

İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

His principal place of residence is now Vienna.

In 1996 Trojanow's first, predominantly autobiographical novel "Die Welt ist groß und Rettung lauert überall" (Hanser, 1996) [The World is Big and Salvation Lurks Everywhere] appeared, and it established his fame as a writer.

www.goethe.de

Nun hat er seinen Hauptwohnsitz in Wien.

1996 erschien Trojanows erster, autobiografisch geprägter Roman „Die Welt ist groß und Rettung lauert überall“ (Hanser, 1996), der ihn als Schriftsteller bekannt machte.

www.goethe.de

In the 1990ies, he wrote non-fictional books and travel guides about Africa.

In 1996, his first novel The World is Wide and Salvation lurks Everywhere was published.

For The Collector of Worlds, he won the prize of the Leipzig Book Fair in 2006.

www.goethe.de

In den 1990er Jahren verfasste Trojanow Sachbücher und Reiseführer über Afrika.

1996 erschien sein erster Roman Die Welt ist groß und Rettung lauert überall.

Für Der Weltensammler erhielt er 2006 den Preis der Leipziger Buchmesse.

www.goethe.de

Its fate, like that of so many other legendary sailing yachts, seemed sealed.

Although later owners prevented its total ruin, genuine salvation first came with the new millennium.

In 2005, the “ Merrymaid ” was brought to Southampton Yacht Service for extensive refitting and restored from top to bottom in just over three years.

www.pantaenius.de

Ihr Schicksal, wie auch das vieler anderer legendärer Segelyachten, schien besiegelt.

Weitere Eigner verhinderten zwar den totalen Verfall, die wirkliche Rettung kam aber erst im neuen Jahrtausend.

2005 wurde die „ Merrymaid “ für ein umfassendes Refit zum Southampton Yacht Service gebracht und in rund dreijähriger Arbeit grundlegend restauriert.

www.pantaenius.de

cc-ueberuns-geschichte-1974...

The nuclear energy that is to be used in a joint exertion of VERBUND and the provincial energy companies promises "salvation".

www.verbund.com

cc-ueberuns-geschichte-1974...

"Rettung" verheißt die Kernenergie, die in einer gemeinsamen Kraftanstrengung von VERBUND und Landes-Energieunternehmen genutzt werden soll.

www.verbund.com

This reassuring exhortation by the Lord to the disciples, tired in the storm-tossed boat in the night and afraid before His miraculously walking on the water of Lake Tiberias, is up to day and relevant.

We have enough experience to know well that it is not our age, energy or mere human knowledge that makes our priestly ministry effective, but rather the dynamis Theou, " the strength of God for the salvation of all believers " (Rm 1:16) .

www.vatican.va

Diese versichernde Auffoderung des Herren an die müden Jünger im vom Sturm der Nacht geschüttelten Boot, die durch sein Wandeln auf dem Wasser des Tiberias erschrocken waren, sind heute so aktuell und angebracht wie nie zuvor.

Wir haben eine umfangreiche Erfahrung, um gut zu wissen, daß nicht das Alter, unsere Energie oder die menschliche Wissenschaft allein unser Priesteramt wirksam macht, sondern die dynamis Theou " die Kraft Gottes für die Rettung aller Gläubigen " (Röm 1,16) :

www.vatican.va

Everything becomes meaningful through the Erotic.

It is this complete richness and this fundamental attraction that bear the salvation of life, even when nothing else carries meaning The art of the Erotic: the pleasures of the senses, of seeing, of hearing, of smelling, of tasting, of touching and of feeling.

The delights of thought and reflection.

www.luise-berlin.com

Jede Fixierung auf eine bestimmte Realität löst sie wieder auf.

Alles gewinnt Sinn durch die Erotik, sie ist der umfassende Reichtum und der grundlegende Reiz, der die Rettung des Lebens bedeutet, auch wenn sonst nichts mehr von Bedeutung ist Kunst der Erotik: Lüste der Sinne, also des Sehens, Hörens, Riechens, Schmeckens, Tastens und Spürens.

Lüste des Denkens und der Reflexion.

www.luise-berlin.com

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Bize yeni bir kelime gönderebilir.

Sayfayı aç Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文