Spanisch » Deutsch

tenida [teˈniða] SUBST f Chil

1. tenida (indumentaria):

tenida

2. tenida (traje):

tenida
Anzug m

3. tenida (uniforme):

tenida
tenida f fachspr
tenida f fachspr

II . teñir [teˈɲirse] unreg como ceñir VERB refl teñirse

I . tener [teˈner] unreg VERB trans

11. tener (cumplir, guardar):

12. tener (estar en relación):

15. tener (dominar):

IV . tener [teˈner] unreg VERB intr (ser rico)

Beispielsätze für tenida

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Spanisch
Siempre es preferible poner el clinómetro en un trípode, y su altura también tendrá que ser tenida en cuenta.
www.espeleokandil.org
No fue tenida ella en cuenta como esencial.
www.houssay.org.ar
Encerrada en una cultura determinada, tenida por nacional, se enclaustra.
openkratia.blogspot.com
Esas personas están en todo su derecho, como también es su derecho exigir que su voz sea tenida en cuenta.
lageneraciony.com
El confort en ciudad es muy bueno, en ruta me parece que le falta un poco de tenida, nada grave.
www.16valvulas.com.ar
Entrarás al mundo retro en una página que merece ser tenida en cuenta.
www.hijituslogia.com.ar
En la tenida de hoy sin duda el color que más destaca es el dorado, que se va a llevar bastante este invierno.
www.rojoanaranjado.com
En el marco de la umma, la música era tenida por peligrosa, puesto que exaltaba las pasiones y desenfrenaba los espíritus.
cies.wordpress.com
Se sentía tenida en cuenta: sus criterios eran altos.
bibliotecaignoria.blogspot.com
Aliviada de su desmesura fantasmona, la tesis paciana (y surrealista) de que la poesía puede cambiar radicalmente al hombre, sugiere una noción no indigna de ser tenida en cuenta.
www.revistadelibros.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"tenida" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina