Spanisch » Deutsch

I . unas [ˈunas] INDEF ART

unas → un

II . unas [ˈunas] ADJ INDEF PRON

unas → uno²

Siehe auch: uno , uno

uno1 [ˈuno] SUBST m

uno
Eins f

I . un, una <unos, -as> [un, ˈuna] INDEF ART

3. un, una pl. (aproximadamente):

unos, unas

II . un, una <unos, -as> [un, ˈuna] ADJ

un, una → uno²

Siehe auch: uno , uno

uno1 [ˈuno] SUBST m

uno
Eins f

I . unir [uˈnir] VERB trans

1. unir (dos elementos) t. TECH:

3. unir (ingredientes):

4. unir (esfuerzos, voluntades):

II . unir [uˈnir] VERB refl unirse

2. unir (dos personas):

uno1 [ˈuno] SUBST m

uno
Eins f

I . una [ˈuna] INDEF ART

una → un

II . una [ˈuna] ADJ INDEF PRON

una → uno²

Siehe auch: uno , uno

uno1 [ˈuno] SUBST m

uno
Eins f

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Spanisch
Están viendo como los grandes ejecutivos de la banca tienen unos sueldos y unas primas archimillonarias.
hispadata.blogspot.com
Unas líneas más arriba hemos visto que el utilitarismo tampoco está exento de problemas de ardua resolución.
www.superfilosofia.com
Tan solo sé que hay miradas que matan, miradas que se clavan, miradas cómplices, miradas hambrientas; unas de deseo, otras de amor...
www.justiciazero.com
En la chimenea había unas espesas guedejas de canosos cabellos humanos.
www.profesorenlinea.cl
Había caminado unas cinco cuadras cuando al llegar a la esquina la veo, esperando un taxi.
artesanosliterarios.blogspot.com
Unas condiciones de batalla, como vemos, tremendas, que hacen honor a la imagen estereotípica de la que hablaba al comienzo: barro y trincheras.
curistoria.blogspot.com
Susana es una de las sras. mas respetuosa de la televisión, que se cree este tipo que sabe andar por la vida haciendo hijos, cambiando unas chirusas por otras?
www.elintransigente.com
Nosotras somos impecables, divinas, cool, pero yo siento como un fuego adentro, siento unas ganas terribles de hacer lio.
www.espaciocris.com
Al final del libro vienen unas notas de lectura sobre los 10 ensayos más destacados del berlinés.
esprituycuerpo.blogspot.com
No me sorprendería que se metió un balazo - el que jamás entendió que se ponía unas chompas horribles en verano, derepente tenía frío.
blogs.elcomercio.pe

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina