deshacer in the Oxford Spanish Dictionary

Translations for deshacer in the Spanish»English Dictionary (Go to English»Spanish)

Your search term in other parts of the dictionary
deshacer un entuerto

Translations for deshacer in the English»Spanish Dictionary (Go to Spanish»English)

deshacer in the PONS Dictionary

Translations for deshacer in the Spanish»English Dictionary (Go to English»Spanish)

I.deshacer irr como hacer VB trans

II.deshacer irr como hacer VB refl deshacerse

1. deshacer:

Your search term in other parts of the dictionary
deshacer el nudo

Translations for deshacer in the English»Spanish Dictionary (Go to Spanish»English)

deshacer Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

deshacer el nudo
deshacer los puntos
deshacer un error
deshacer una casa fig
no intentes deshacer lo hecho
American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Por eso un oficial de inmigración puede deshacer con los pies lo que un cónsul hizo con la cabeza.
segundacita.blogspot.com
El achiote, lo vamos a deshacer en el vinagre, podemos hacerlo con un machacador o con las propias manos, ya que están desechos reserva.
style.shockvisual.net
Si hay un botón de borrar y el usuario lo pulsa accidentalmente, debería ser posible deshacer la acción.
esriblog.wordpress.com
Los métodos crueles: deshacer la carne con ácidos, destazar los o tirar los a los cocodrilos.
senoranostalgia.lacoctelera.net
Una vez que el trompazo ha sido morrocotudo toca deshacer ésta es la estrategia emprendida por la cúpula bancaria.
elobservatoriodeltiempo.wordpress.com
Acaso desmigajar las palabras implica deshacer cuerpos ante el mundo.
www.casadelasiguanas.org
Desacostumbrar al cerebro, deshacer los nuevos caminos para volver a los viejos es algo que me está costando mas que ganar fuerza.
biomecanicafuncionalescalada.blogspot.com
No sé si tendré paciencia para deshacer media falda y ponerle una cinturilla nueva, porque grande y todo, me la pongo un montón.
modistilladepacotilla.blogspot.com
Voy a deshacer la poesía, a quitarle tu nombre, a despoetizar mis ganas.
drogasyamoor.blogspot.com
Si todo eso no era una broma, seguro que era una ocurrencia trasnochada de la que pronto se iba a deshacer.
criticacreacion.wordpress.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文