echar in the Oxford Spanish Dictionary

Translations for echar in the Spanish»English Dictionary (Go to English»Spanish)

1.1. echar (lanzar, tirar):

echar
echar a alg. a perder
echar de menos algo/a alg.

1.1. echarse (tirarse, arrojarse):

to go off Brit

1.3. echarse (apartarse, moverse) + compl:

me tuve que echar a la cuneta

See also tierra, siesta, peste, partida, mirada, espalda, encima, culpa, cuenta2, cuenta1, chispa2, chispa1

2.1. tierra:

echarle tierra a algo/alg. Col inf
echarle tierra a algo/alg. Col inf

4. tierra (por oposición al mar, al aire):

2. mirada (acción de mirar):

1. espalda ANAT:

turn round Brit
caerse o Chil irse de espaldas lit

4. encima en locs:

to be on at sb inf
hacerse encima inf, euph (orinarse)

cuenta2, cuentas

cuenta → contar

2.1. cuenta (cómputo):

salir de cuenta(s) Spain inf
to be due inf
salir más a o RioPl en cuenta

3.1. cuenta (factura):

5. cuenta <cuentas fpl > (explicaciones, razones):

7. cuenta (consideración) Cuando la frase darse cuenta va seguida de una oración subordinada introducida por de que, en el español latinoamericano existe cierta tendencia a omitir la preposición de en el lenguaje coloquial - se dio cuenta que no iba a convencerla = he realized (that) he wasn't going to convince her:

¿a cuenta de qué …? LatAm inf
why …?
a cuenta de que

chispa1 ADJ invariable Spain inf

Your search term in other parts of the dictionary
echar una meada
to have a piss sl
echar una meada
to have a slash Brit sl
echar chiribitas inf
to be livid inf

Translations for echar in the English»Spanish Dictionary (Go to Spanish»English)

echar in the PONS Dictionary

Translations for echar in the Spanish»English Dictionary (Go to English»Spanish)

III.echar VB refl echarse

Translations for echar in the English»Spanish Dictionary (Go to Spanish»English)

echar Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

echar [o tirar] la casa por la ventana inf
echar (a alguien) una mano (con algo)
American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Echar en cara una rotería hace parecer que estamos por encima del roto.
blog.latercera.com
El gobierno tripartito tuvo mucho cuidado en no echar a nadie de su puesto de trabajo por razones políticas.
amparoland.blogspot.com
Una media de 180 de azúcar en sangre... no es como para echar cohetes.
tono7.wordpress.com
El, irritado, cogió un rodrigón y la quería echar a palos.
www.rinconcastellano.com
Hay que admitir que tanto en la titular como en la banca hay excelentes y buenos jugadores y que el técnico tiene de donde echar mano para capotear una emergencia.
libretadeapuntes.com
Y de momento les funciona, echar la culpa de su ineptitud y despilfarro a los de fuera.
danielfuente.blogspot.com
Incluso para mejorar los efectos podemos echar en el alcohol guindilla picantes pequeñas o pimientos de cayena.
www.trucosnaturales.com
Es tuyo y de aquí no te pueden echar, salvo que hagas alguna trastada de las gordas.
ramgon.wordpress.com
Todo va bien por el camino hasta cuando el motor de un bus de los más viejos comienza a echar humo negro por la carretera.
www.piedepagina.com
Ya tenemos la pared lisa, en perfectas condiciones y todo preparado para echar la laca.
www.milideas.net

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文