Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Polnisch
Zamiast tego – na podstawie kontraktów – nadwyżki wody miasto musiało odkupywać po wygórowanych cenach.
pl.wikipedia.org
Zwierzę musiało opuścić stajnię o ścianach pokrytych freskami, wypełnioną drogocennymi sprzętami, zrezygnować z kosztownych okryć i specjalnych stajennych.
pl.wikipedia.org
Kilku kierowców uczestniczących w tym wyścigu w celu uniknięcia zderzenia się z nim musiało wykonać kilka manewrów.
pl.wikipedia.org
W związku z tym wielu starszych wrestlerów, mających wyrobioną reputację, musiało rozstać się z firmą.
pl.wikipedia.org
Przy opuszczonych roletach ogrzewanie szyb musiało być wyłączone.
pl.wikipedia.org
Wiele spuchniętych ciał musiało zostać przestrzelonych, aby wydobyć z nich gazy, zanim mogły zostać spalone, a do oczyszczenia obszaru z martwych zwierząt użyto buldożerów.
pl.wikipedia.org
Szlachta miała tu przewagę nad mieszczaństwem, które musiało korzystać z zawodowych flisaków, a ponadto nie było zwolnione od ceł.
pl.wikipedia.org
Stanowi przejaskrawioną, ironiczną refleksję nad pokoleniem, które odrzucić musiało skompromitowane idee swoich rodziców, a jednocześnie natknęło się na nową rzeczywistość kreowaną przez komunistów.
pl.wikipedia.org
Wybierano sosnę o gładkiej i płytko spękanej korze, spróchniałą wewnątrz i hubkami na zewnątrz, próchno musiało być złote, bo czerwonego pszczoły unikały.
pl.wikipedia.org
Podczas wyjazdu gości, czasem musiało być ulgą opuszczenie tej świątyni kultury i schronienie się w stosunkowo prostych wnętrzach pawilonu rodzinnego.
pl.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski