Bir kelime veya deyimin Almanca çevirisi nedir? Çevirim doğru mu? Lütfen olabildiğince çok kontekst yazın...
2 mesaj • 1. sayfa (Toplam 1 sayfa)
 
01.02.2013 10:48:22

commandable

 
gönderen karl-heinz
 
 
 
 
 
 
Mesajlar: 94
Kayıt: 16.08.2011 19:25:29
It is commandable the Netherlands reward the struggle for a better deal for the "untouchables" (in India).
En son karl-heinz tarafından 27.02.2013 21:10:22 tarihinde düzenlendi, toplamda 1 kere düzenlendi.
 
18.02.2013 04:54:27

Eine höfliche Frage ist das nicht.

 
gönderen Grammatikus
 
 
 
 
 
 
Mesajlar: 252
Kayıt: 30.11.2012 23:10:39
karl-heinz yazdı:It is commandable the Netherlands reward the struggle for a better deal for the "untouchables" (in India).



Eine höfliche Frage ist das nicht.
 
 

2 mesaj • 1. sayfa (Toplam 1 sayfa)
 

Sayfayı aç Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文