Bir kelime veya deyimin Almanca çevirisi nedir? Çevirim doğru mu? Lütfen olabildiğince çok kontekst yazın...
3 mesaj • 1. sayfa (Toplam 1 sayfa)
 
06.04.2014 18:26:50

crow

 
gönderen karl-heinz
 
 
 
 
 
 
Mesajlar: 94
Kayıt: 16.08.2011 19:25:29
Mayor who let them eat cake now eating crow
 
06.04.2014 23:30:36

Re: crow

 
gönderen [PONS] Linguistin
Mesajlar: 273
Kayıt: 09.03.2010 21:59:03
Hallo,

das hört sich nach einer Überschrift an? Vielleicht: "Der Bürgermeister der sie Kuchen essen ließ muss nun Kreide fressen"
 
08.07.2014 12:39:49

Re: crow

 
gönderen ozumi
 
 
 
 
 
 
Mesajlar: 19
Kayıt: 08.07.2014 01:15:17
hallo karl-heinz
der Satz heisst wörtlich:
der Bürgermeister, der sie Kuchen essen liess, isst nun Krähen
Gruss
ozumi
 
 

3 mesaj • 1. sayfa (Toplam 1 sayfa)
 

Sayfayı aç Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文