Bir kelime veya deyimin Almanca çevirisi nedir? Çevirim doğru mu? Lütfen olabildiğince çok kontekst yazın...
2 mesaj • 1. sayfa (Toplam 1 sayfa)
 
06.07.2013 18:15:49

high-fidelty sound clips

 
gönderen sofiknab
 
 
 
 
 
 
Mesajlar: 3
Kayıt: 06.07.2013 18:14:01
Wie übersetzt man das genau? Oder was ist das? :D
 
09.07.2013 16:06:29

Re: high-fidelty sound clips

 
gönderen Laura77
 
 
 
 
 
 
Mesajlar: 291
Kayıt: 17.10.2011 15:37:18
Hi Sofiknab,

Das sog. "High-Fidelity" (als Hi-Fi abgekürzt) ist ein Qualitätsstandard in der Tontechnik und bedeutet hohe Klangtreue / hohe Wiedergabetreue:

http://de.wikipedia.org/wiki/High_Fidelity

Es wird in der Regel nicht übersetzt, sondern eingedeutscht als Komposita, wie z.B. "High-Fidelity-Aufnahme"/

Auf gutem Denglisch sagt man also z.B. Videoclips zum Downloaden" :lol:

HTH#
Laura77
 
 

2 mesaj • 1. sayfa (Toplam 1 sayfa)
 

Sayfayı aç Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文