Bir kelime veya deyimin Almanca çevirisi nedir? Çevirim doğru mu? Lütfen olabildiğince çok kontekst yazın...
2 mesaj • 1. sayfa (Toplam 1 sayfa)
 
09.01.2016 18:24:46

raleigh cycle

 
gönderen Zeigi
 
 
 
 
 
 
Mesajlar: 11
Kayıt: 10.12.2015 20:42:09
Hallo,

raleigh cycle habe ich in Pons nicht gefunden und an andere Stelle mit Bonanzarad übersetzt gefunden.
Nun wurde der Eintrag von Pons übernommen jedoch mit:

high-riser (bicycle) - Bonanzarad

Was ist denn dann ein
raleigh cycle bzw. raleigh bicycle?

Danke im voraus,

Uwe
 
09.01.2016 19:15:31

Re: raleigh cycle

 
gönderen folletto
 
 
 
 
 
 
Mesajlar: 1605
Kayıt: 20.03.2011 15:03:37
Hi Zeigi,

Raleigh Cycle Company ist der Name eines britischen Fahrzeugherstellers, der 1887 von Frank Bowden in Nottingham gegründet wurde und zunächst Fahrräder herstellte.

Raleigh Chopper = Bonanzarad

https://de.wikipedia.org/wiki/Raleigh_Cycle_Company


Regards

Wer eine Fremdsprache lernt, zieht den Hut vor einer anderen Nation.
Martin Kessel
 
 

2 mesaj • 1. sayfa (Toplam 1 sayfa)
 

Sayfayı aç Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文