PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Treffen
German law on corporate governance and transparency

PONS sözlüğünde

Kon·trol·le <-, -n> [kɔnˈtrɔlə] ISIM dişil

1. Kontrolle (Überprüfung):

2. Kontrolle (passive Überwachung):

3. Kontrolle (aktive Überwachung):

jdn/etw unter Kontrolle haben [o. halten] (Gewalt über jdn/etw haben)
jdn/etw unter Kontrolle haben [o. halten] (jdn/etw überwachen)

4. Kontrolle (Kontrollstelle):

zur [tsu:ɐ̯, tsʊr]

zur = zu der, zu

I. zu [tsu:] ÖN TAKı

1. zu (wohin: Ziel):

zu Bett gehen yüksek ifade tarzı
sich -i hali zu Tisch setzen yüksek ifade tarzı

2. zu (wohin: Richtung):

zu jdm/etw hinaufsehen
to look up at sb/sth

3. zu (wohin: neben):

zu jdm/etw
next to sb/sth

4. zu (wo: Lage):

yüksek ifade tarzı sie ist schon zu Bett
jdm zur Seite sitzen yüksek ifade tarzı
to sit at sb's side

5. zu (wo: vor Eigennamen, Ortnamen):

6. zu wann: Zeitpunkt:

we are going away at [or Amerİng on] the weekend

7. zu (wann, wozu: Anlass):

jdm zu etw gratulieren

8. zu (worüber: Thema):

jdn zu etw vernehmen

9. zu (wozu: Zweck, Ziel):

in sb's memory
to come to sb's aid
zum Lobe von jdm/etw
in praise of sb/sth
as a trial [or test]
zu was konuşma diline özgü
zu was konuşma diline özgü

10. zu (als was):

11. zu (womit zusammen: Begleitung):

etw zu etw tragen
to wear sth with sth

12. zu (zu was: Zugehörigkeit):

13. zu (wie: Umstand, Art und Weise):

zu Deutsch eskimekte olan dil kullanımı

14. zu (wie: Fortbewegungsart):

zu Schiff eskimiş dil kullanımı
by ship [or sea]

15. zu (zu was: Ergebnis eines Vorgangs):

zu etw werden
to turn into [or become] sth

16. zu (in welche Position):

jdn zu etw ernennen
to nominate sb for sth
jdn/etw zu etw machen
to make sb/sth into sth

17. zu (zu wem: Beziehung):

Liebe zu jdm
Vertrauen zu jdm/etw
trust in sb/sth

18. zu (wie: im Verhältnis zu):

im Verhältnis 1 zu 4 MATEMATIK

19. zu SPOR:

20. zu bei Mengenangaben:

21. zu CH (in Wendungen):

II. zu [tsu:] ZARF

1. zu (allzu):

2. zu vurgulu (zur Steigerung):

das ist ja zu schön! ironik
that's just great! ironik

3. zu nachgestellt (örtlich):

4. zu konuşma diline özgü (weiter, los):

immer [o. nur] zu!

III. zu [tsu:] SıFAT

1. zu meist yüklemli (geschlossen):

zu haben [o. sein]

2. zu yüklemli konuşma diline özgü (betrunken):

to be pissed oldukça konuşma diline özgü
to have had a skinful konuşma diline özgü

3. zu yüklemli konuşma diline özgü (emotional unzugänglich):

IV. zu [tsu:] BAĞLAÇ

1. zu mit Infinitiv:

2. zu mit Partizip:

Trans·pa·renz <-> [transpaˈrɛnts] ISIM dişil kein çoğul yüksek ifade tarzı

lucidity no çoğul

Un·ter·neh·mens·be·reich <-(e)s, -e> ISIM eril MÜLKIYE DILI

im [ɪm] = in dem

1. im (sich dort befindend):

2. im (dabei seiend, etw zu tun):

IM <-s, -s> [i:ʔˈɛm] ISIM eril o dişil

IM kısaltması inoffizieller Mitarbeiter

Ge·setz <-es, -e> [gəˈzɛts] ISIM cinssiz

1. Gesetz HUKUK (staatliche Vorschrift):

to break [or violate] the law resmî dil

2. Gesetz FIZIK:

3. Gesetz konuşma diline özgü (Gesetzbuch):

ifade tarzları:

und [ʊnt] BAĞLAÇ koordinierend: anschließende Wortstellung wie in einem normalen Aussagesatz

1. und verbindend (dazu):

und und und konuşma diline özgü

2. und konsekutiv (mit der Folge):

3. und konzessiv (selbst):

und wenn jd etw tut
even if sb does sth

4. und elliptisch (dann):

5. und fragend (aber):

and [or but] why/why not?
und? (nun)
herausfordernd na und? (was soll's)
OpenDict maddesi

Gesetz ISIM

PONS Banka, Finans ve Sigortalar Sözlüğü

Gesetz zur Kontrolle und Transparenz im Unternehmensbereich ISIM cinssiz TICRHUKK

PONS Banka, Finans ve Sigortalar Sözlüğü
PONS Banka, Finans ve Sigortalar Sözlüğü

Unternehmensbereich ISIM eril ŞUBE

PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
Örnek cümleler yok

Örnek cümleler yok

Başka bir madde ile dene.

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

Seit 1998 sind sie durch das Gesetz zur Kontrolle und Transparenz im Unternehmensbereich unzulässig.
de.wikipedia.org
Aktiengesellschaften müssen nach dem Gesetz zur Kontrolle und Transparenz im Unternehmensbereich (Abs.
de.wikipedia.org
So beispielsweise beim Gesetz zur Kontrolle und Transparenz im Unternehmensbereich.
de.wikipedia.org
Entsprechend dem Gesetz zur Kontrolle und Transparenz im Unternehmensbereich sollte man eine möglichst vollständige Erfassung von Risikopotentialen anstreben.
de.wikipedia.org
Sie bevorzugen Teamarbeit, übersehen aber oft den Druck und die Kontrolle, die nicht nur einzelne Vorgesetzte, sondern gerade Gruppen ausüben können.
de.wikipedia.org

İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

[...]
Bei diesen angekündigten und unangekündigten Kontrollen entnehmen die Kontrolleure Proben, beispielsweise von den Futtermitteln, schauen ob die Daten über den Kauf und Verkauf von Vieh im Einklang mit den Richtlinien dokumentiert werden und prüfen den Einsatz von Medikamenten.
[...]
www.degroeneweg.eu
[...]
During these announced or unannounced checks, the auditors can sample the feed, check whether a registration is kept of the purchase and sale of cattle in line with the guidelines, and/or assess the use of medication.
[...]
[...]
Unser Ziel ist es, Spieler zu schützen und gleichzeitig angemessene Kontrollen durchzuführen, so dass der angebotene Schutz nicht missbraucht wird.
[...]
de.partypoker.com
[...]
Our goal is to protect players while also maintaining appropriate checks so that the protection offered is not abused.
[...]
[...]
Außerdem überwachen wir umfassend den Einsatz von derivativen Finanzinstrumenten, wobei die Kontrollen auf Basis von Richtlinien im Rahmen des regelmäßigen Reporting erfolgen.
[...]
www.thyssenkrupp.com
[...]
The use of derivative financial instruments is extensively monitored, with checks being carried out on the basis of policies in the framework of regular reporting.
[...]
[...]
Für weitere drei Jahre unterstützen die Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler Eurostat, das Statistische Amt der Europäischen Union, bei der Sichtung, Kontrolle und Aufbereitung statistischer Daten rund um die Themen gewerbliche und industrielle Abfälle, kommunale Abfälle, Verpackungsabfälle, Altautos und Elektroschrott sowie auch den grenzüberschreitenden Abfalltransport.
[...]
www.oeko.de
[...]
For an additional three years its researchers will be supporting Eurostat, the statistical office of the European Union, in the examination, checking and preparation of statistical data on – for example – commercial and industrial waste, municipal waste, packaging waste, end-of-life vehicles, waste electrical and electronic equipment, and cross-border waste transport.
[...]
[...]
Überprüfung der Finanzberichte, Kontrolle und ggf. Korrektur des jährlichen Berichts an die Kommission; Nachbereitung des jährlichen Berichts.
[...]
www.dezernat4.uni-hannover.de
[...]
□ Report check: review of financial and / or progress reports, ensure that financial claims are justified, quality check and proof reading of periodic report to the EC, report follow-up.
[...]