PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Erlaubtes
transliteration
Almanca
Almanca
İngilizce
İngilizce

Trans·li·te·ra·ti·on <-, -en> [translɪteraˈtsi̯o:n] ISIM dişil DILBLM

Transliteration
transliteration
İngilizce
İngilizce
Almanca
Almanca
transliteration into
Transliteration dişil <-, -en> meslek dili in +-i hali

PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
Örnek cümleler yok

Örnek cümleler yok

Başka bir madde ile dene.

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

Die dargestellten Rösser waren Kriegspferde des Herrschers und tragen alle eigene Namen, welche aber nicht chinesisch sind, sondern Transliterationen aus anderen Sprachen.
de.wikipedia.org
Die Akzentstriche (´ bzw. `), die in der Transliteration, also der zeichenweisen Umschrift, verwendet werden, bezeichnen nur die unterschiedlichen Keilschriftzeichen mit gleichem Lautwert.
de.wikipedia.org
Transliteration ; * in Sankt Petersburg; † 15. Juli 1923 in Heidelberg) war ein bedeutender russischer Schach&shy;meister und -theoretiker.
de.wikipedia.org
Transliteration, "Jahr für Jahr"), worin die meisten Beiträge eine Übersetzung aus dem Jiddischen waren.
de.wikipedia.org
Transliteration ; * 1966) ist ein litauischer Jurist und Schachspieler russischer Herkunft.
de.wikipedia.org

İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

[...]
Die für die Transliteration insbesondere von arabischen Texten benutzten Sonderzeichen Hamza und ʿAin wurden wie folgt kodiert:
[...]
www.soziologie.uni-halle.de
[...]
The special characters Hamza and ʿAin used for the transliteration for instance of Arabic texts are coded as follows:
[...]
[...]
Sofern der Grad nicht in lateinischer Schrift verliehen wurde, kann dieser in lateinische Schrift übertragen werden (Transliteration).
[...]
www.uni-ulm.de
[...]
If the original form of the degree is not in Latin, it may be transcribed into Latin (transliteration).
[...]
[...]
Wie bereits erwähnt, werden die Originaltitel in lateinischer Transliteration eingegeben.
[...]
www.tib.uni-hannover.de
[...]
As mentioned before, the original titles are entered in Latin transliteration.
[...]
[...]
Eine lihyanische Inschrift aus Al-Udayb - Transliteration
[...]
www.semitistik.uni-hd.de
[...]
A Lihyani inscription from al-Udayb - transliteration
[...]
[...]
5. Angabe von Namen, Begriffen und Quellen in kyrillischer Schrift In diskurs geben Sie bitte bei der erstmaligen Erwähnung von originär in kyrillischer Schrift geschriebenen Namen oder bei gängigen Begriffen die wissenschaftliche Transliteration nach ISO 9 in einer Fußnote an.
www.diskurs-zeitschrift.de
[...]
Use of Names, Terms and References in Cyrillic For words that are originally written in the Cyrillic alphabet please use the academic transliteration (ISO 9) in a footnote.

"Transliteration" tek dilli Almanca sözlüklerinde