PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

herandrängen
to crowd in

he·ran|brin·gen FIIL geçişli fiil kural dışı

1. heranbringen (räumlich):

jdn/etw an jdn/etw heranbringen
to bring sb/sth [up] to sb/sth

2. heranbringen (vertraut machen):

etw an jdn/etw heranbringen
to introduce sth to sb/sth

I. hi·nein|drän·gen FIIL geçişli fiil +haben

jdn [in etw -i hali] hineindrängen (in etw drängen)
to push [or konuşma diline özgü shove] sb [into sth]

II. hi·nein|drän·gen FIIL geçişsiz fiil +sein

[in etw -i hali] hineindrängen

III. hi·nein|drän·gen FIIL dönüşlü fiil +haben

I. zu·sam·men|drän·gen FIIL dönüşlü fiil

II. zu·sam·men|drän·gen FIIL geçişli fiil

ein|drän·gen FIIL geçişsiz fiil +sein

1. eindrängen (bedrängen):

to crowd around sb mecazi

2. eindrängen (sich aufdrängen):

to crowd in on sb mecazi

I. drän·gen [ˈdrɛŋən] FIIL geçişsiz fiil

1. drängen (schiebend drücken):

to push [or shove] [or jostle]
to force [or elbow] [or Brit shoulder] one's way to the exit/the till [or Brit cash desk] [or cash register]

2. drängen (fordern):

auf etw -i hali drängen
to insist on [or resmî dil press for] sth
bei jdm auf etw -i hali drängen
to press sb to do sth
zu etw -e hali drängen
to want to do sth

3. drängen (pressieren):

II. drän·gen [ˈdrɛŋən] FIIL geçişli fiil

1. drängen (schiebend drücken):

to push [or shove] [or thrust] sb
to push [or shove] [or thrust] sb aside

2. drängen (auffordern):

jdn [zu etw -e hali] drängen
to pressurize [or pressure] sb [into sth]
jdn [zu etw -e hali] drängen
to twist sb's arm konuşma diline özgü
jdn drängen, etw zu tun
jdn drängen, etw zu tun

3. drängen (treiben):

jdn [zu etw -e hali] drängen
to force sb [to sth]
jdn drängen, etw zu tun
to compel [or oblige] sb to do sth
jdn drängen, etw zu tun
to twist sb's arm to do sth konuşma diline özgü
sich -i hali [von jdm] gedrängt fühlen
sich -i hali [von jdm] gedrängt fühlen

III. drän·gen [ˈdrɛŋən] FIIL dönüşlü fiil

1. drängen (sich drängeln):

sich -i hali drängen
to crowd [or konuşma diline özgü pile] into the bus/train

2. drängen (sich häufen):

sich -i hali drängen

3. drängen (unbedingt wollen):

sich -i hali nach etw -e hali drängen

I. hi·naus|drän·gen FIIL geçişli fiil +haben (nach draußen drängen)

jdn [aus etw -e hali] hinausdrängen
to push [or propel] sb out [of sth]

II. hi·naus|drän·gen FIIL geçişsiz fiil +sein

to champ at the bit mecazi

I. auf|drän·gen FIIL geçişli fiil

jdm etw aufdrängen
to force [or push] [or impose] sth on sb

II. auf|drän·gen FIIL dönüşlü fiil

1. aufdrängen (aufzwingen):

sich -i hali jdm aufdrängen

2. aufdrängen (in den Sinn kommen):

drän·gend SıFAT

1. drängend (dringend):

2. drängend (dringlich):

raus|drän·gen FIIL dönüşlü fiil konuşma diline özgü

zu·rück|drän·gen FIIL geçişli fiil

to force [or push] back sb ayrılabilir
Präsens
ichbringeheran
dubringstheran
er/sie/esbringtheran
wirbringenheran
ihrbringtheran
siebringenheran
Präteritum
ichbrachteheran
dubrachtestheran
er/sie/esbrachteheran
wirbrachtenheran
ihrbrachtetheran
siebrachtenheran
Perfekt
ichhabeherangebracht
duhastherangebracht
er/sie/eshatherangebracht
wirhabenherangebracht
ihrhabtherangebracht
siehabenherangebracht
Plusquamperfekt
ichhatteherangebracht
duhattestherangebracht
er/sie/eshatteherangebracht
wirhattenherangebracht
ihrhattetherangebracht
siehattenherangebracht

PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

Hier wirken die Skulpturen förmlich in ihren zugewiesenen Nischen eingedrängt.
de.wikipedia.org
Flache Passagen sind nicht schlechte Passagen, wohl aber sind ausgedrechselte Stellen, die sich gegenwärtig mehr und mehr ins kurze Gedicht eingedrängt haben, ärmliche Stellen.
de.wikipedia.org
Hier wirken die Skulpturen in den ihnen zugewiesenen Nischen förmlich eingedrängt.
de.wikipedia.org
Korps konnte sie zwar kurzzeitig wieder hinausdrängen, die Situation war aber nicht zu halten, und man musste wieder zurück.
de.wikipedia.org
Jetzt werden wir den Zuschauer hinausdrängen und umhüllen, aber gleichzeitig die Muster und Schemen, die funktionierten und erfolgreich waren, behalten.
de.wikipedia.org

Diğer dillerde ara: "herandrängen"