PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

pettily
striking
Almanca
Almanca
İngilizce
İngilizce

I. schla·gend SıFAT

ein schlagender Beweis

II. schla·gend ZARF

Verbindung (technisch)

Wet·ter <-s, -> [ˈvɛtɐ] ISIM cinssiz

1. Wetter kein çoğul METEORLJ (klimatische Verhältnisse):

2. Wetter METEORLJ konuşma diline özgü (Unwetter):

ifade tarzları:

bei jdm gut Wetter machen konuşma diline özgü
to make it up to sb konuşma diline özgü
firedamp tekil

Ver·bin·dung <-, -en> ISIM dişil

1. Verbindung (direkte Beziehung):

Verbindung[en] mit [o. zu] jdm/etw haben
to have connections çoğul with sb/sth
sich -i hali [mit jdm] in Verbindung setzen
seine Verbindungen spielen lassen konuşma diline özgü

2. Verbindung:

in Verbindung mit jdm/etw

3. Verbindung TELEKOM (Gesprächsverbindung):

4. Verbindung HAVACLK, DEMIRYL (Verkehrsverbindung):

5. Verbindung TAŞMTRFK (Verbindungsweg):

6. Verbindung (Verknüpfung):

in Verbindung mit etw -e hali

7. Verbindung (Zusammenhang):

jdn/etw mit jdm/etw in Verbindung bringen
to connect sb/sth with sb/sth
mit etw -e hali in Verbindung stehen

8. Verbindung (Berührung):

[mit etw -e hali] in Verbindung stehen

9. Verbindung TEKNIK (Berührungsstelle):

Verbindung von Leitungen

10. Verbindung KIMYA (Stoff):

[mit etw -e hali] eine Verbindung eingehen

11. Verbindung EĞITIM:

fraternity Amerİng
sorority Amerİng

I. schla·gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gn̩] FIIL geçişli fiil

1. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (hauen):

to hit [or resmî dil strike] sb
to slap sb
jdm etw aus der Hand schlagen
to knock sth out of sb's hand
to whip sb
to club [or hit] [or beat] sb with a stick

2. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (prügeln):

to beat sb
jdn zum Krüppel schlagen küçümseyici

3. schlagen <schlug, geschlagen> +haben yüksek ifade tarzı (heimsuchen):

4. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (besiegen):

jdn schlagen SPOR
to beat sb
jdn [in etw -e hali] schlagen
to beat sb [in [or at] sth]

5. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (Spielfiguren eliminieren):

to take sth

6. schlagen <schlug, geschlagen> +haben YEMEK:

to beat sth

7. schlagen <schlug, geschlagen> +haben MÜZIK (zum Erklingen bringen):

8. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (läuten):

die Uhr hat gerade 10 [o. yüksek ifade tarzı die zehnte Stunde] geschlagen

9. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (treiben):

10. schlagen <schlug, geschlagen> +haben yüksek ifade tarzı (krallen):

11. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (legen):

12. schlagen <schlug, geschlagen> +haben POLITIKA, EKONOM (hinzufügen):

13. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (wickeln):

etw/jdn in etw -i hali schlagen
to wrap sth/sb in sth

14. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (ausführen):

15. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (fällen):

16. schlagen <schlug, geschlagen> +haben AV (reißen):

17. schlagen <schlug, geschlagen> +haben eskimekte olan dil kullanımı (prägen):

18. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (fechten):

19. schlagen <schlug, geschlagen> (in Verbindung mit einem Substantiv):

to send out sparks ayrılabilir

ifade tarzları:

ehe ich mich schlagen lasse! mizahi konuşma diline özgü
ehe ich mich schlagen lasse! mizahi konuşma diline özgü

II. schla·gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gn̩] FIIL geçişsiz fiil

1. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (hauen):

[mit etw -e hali] um sich -i hali schlagen
to lash [or thrash] about [with sth]
[mit etw -e hali] irgendwohin schlagen
to hit sth [with sth]
to slap sb's face
to punch sb in the face konuşma diline özgü

2. schlagen <schlug, geschlagen> +sein (auftreffen):

an [o. gegen] etw -i hali schlagen
to land on sth
an [o. gegen] etw -i hali schlagen

3. schlagen <schlug, geschlagen> +sein (explodieren):

4. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (pochen):

5. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (läuten):

6. schlagen <schlug, geschlagen> +sein o haben (emporlodern):

7. schlagen <schlug, geschlagen> +haben ORN (singen):

schlagen Nachtigalle, Fink
to Sg

8. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (bewegen):

9. schlagen <schlug, geschlagen> +sein konuşma diline özgü (ähneln):

10. schlagen <schlug, geschlagen> +sein (in Mitleidenschaft ziehen):

jdm [auf etw -i hali] schlagen
to affect sb['s sth]

11. schlagen <schlug, geschlagen> +sein (zugehören):

to be in sb's field

12. schlagen <schlug, geschlagen> +sein (dringen):

III. schla·gen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gn̩] FIIL dönüşlü fiil

1. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (sich prügeln):

sich -i hali schlagen
sich -i hali schlagen
sich -i hali [mit jdm] schlagen
to fight [sb]

2. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (sich duellieren):

sich -i hali schlagen

3. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (rangeln):

sich -i hali [um etw -i hali] schlagen
to fight [over sth]
ich schlage mich nicht darum, das Geschirr zu spülen ironik konuşma diline özgü

4. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (sich wenden):

to slip away mizahi
to go behind a tree mizahi
sich -i hali auf jds Seite schlagen
to take sb's side

5. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (in Mitleidenschaft ziehen):

etw schlägt sich -i hali jdm aufs Gemüt
sth gets sb down
sth affects sb's stomach

6. schlagen <schlug, geschlagen> +haben (sich anstrengen):

sich -i hali gut schlagen

ka·putt schla·gen, ka·putt|schla·gen FIIL geçişli fiil kural dışı konuşma diline özgü

[jdm] etw kaputt schlagen
to smash [sb's] sth
OpenDict maddesi

schlagen FIIL

jdm ein Schnippchen schlagen konuşma diline özgü
to one-up sb Amerİng konuşma diline özgü
jdm ein Schnippchen schlagen konuşma diline özgü
İngilizce
İngilizce
Almanca
Almanca
schlagender Beweis
nicht zu schlagender Rekord
schlagender [o. stichhaltiger] [o. überzeugender] Beweis
jdn locker schlagen konuşma diline özgü
to lap sth
[sanft] gegen etw -i hali schlagen
to lap against sth waves
[sanft] gegen etw -i hali schlagen
Präsens
ichschlage
duschlägst
er/sie/esschlägt
wirschlagen
ihrschlagt
sieschlagen
Präteritum
ichschlug
duschlugst
er/sie/esschlug
wirschlugen
ihrschlugt
sieschlugen
Perfekt
ichhabegeschlagen
duhastgeschlagen
er/sie/eshatgeschlagen
wirhabengeschlagen
ihrhabtgeschlagen
siehabengeschlagen
Plusquamperfekt
ichhattegeschlagen
duhattestgeschlagen
er/sie/eshattegeschlagen
wirhattengeschlagen
ihrhattetgeschlagen
siehattengeschlagen

PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

Gearbeitet wurde an sechs Töpferdrehscheiben, zum Schlagen des Tons gab es eine Werkbank und eine Mühle zum Mahlen der Glasuren.
de.wikipedia.org
Am Übergang zum südwestlichen Bauabschnitt (Km 128) schlägt sie einen geraden Verlauf ein.
de.wikipedia.org
Vor einer Blockhütte schlagen die vier ihr Nachtlager auf.
de.wikipedia.org
Als Verfahren schlägt er eine Versteigerung vor, weil auf diesem Wege die Präferenzen am besten berücksichtigt werden.
de.wikipedia.org
Die Münze wird hochgeworfen und der Käptain, der den Münzwurf gewinnt, entscheidet, welches Team zuerst schlagen darf.
de.wikipedia.org

İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

[...]
Zeit- und Materialersparnis, enorme Flexibilität in der Produktkonfiguration sowie höhere Verfügbarkeit der Produktionslinie – das sind schlagende Argumente, die in der Branche auf großes Interesse gestoßen sind.
[...]
www.w-d.de
[...]
Time and material saving, tremendous flexibility in product configuration as well as higher availability of the product line – these are compelling arguments that were met with great interest in the industry.
[...]
[...]
Wie um seine angezweifelte Gefolgstreue unter schlagenden Beweis zu stellen, ergreift Petrus bei der Gefangennahme Jesu das Schwert und erhebt es gegen einen der Knechte.
[...]
www.immanuel.at
[...]
As if trying to give convincing proof of the loyalty that has been called in question, when Jesus is arrested Peter draws his sword and raises it against one of the servants.
[...]