PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

befall
jemandem zustoßen
İngilizce
İngilizce
Almanca
Almanca
I. be·fall <befell, befallen> [bɪˈfɔ:l] eskimiş dil kullanımı FIIL geçişli fiil
to befall sb calamity
jdm zustoßen [o. yüksek ifade tarzı widerfahren]
II. be·fall <befell, befallen> [bɪˈfɔ:l] eskimiş dil kullanımı FIIL geçişsiz fiil
befall
sich -i hali ereignen
Almanca
Almanca
İngilizce
İngilizce
über jdn/etw hereinbrechen Katastrophe, Krieg, Unglück
to befall [or overtake] sb/sth
jdn/etw betreffen
to befall sb/sth
Present
Ibefall
youbefall
he/she/itbefalls
webefall
youbefall
theybefall
Past
Ibefell
youbefell
he/she/itbefell
webefell
youbefell
theybefell
Present Perfect
Ihavebefallen
youhavebefallen
he/she/ithasbefallen
wehavebefallen
youhavebefallen
theyhavebefallen
Past Perfect
Ihadbefallen
youhadbefallen
he/she/ithadbefallen
wehadbefallen
youhadbefallen
theyhadbefallen
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
PONS sözlüğünden örnekler (yazı işleri tarafından onaylanmıştır)
über jdn/etw hereinbrechen Katastrophe, Krieg, Unglück
to befall [or overtake] sb/sth
Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
The flood would be the worst disaster to ever befall the city.
en.wikipedia.org
As various calamities continue to befall each character, part of the group ventures out to find the mysterious structure.
en.wikipedia.org
If anything befalls it, the people will be punished.
en.wikipedia.org
The same fate befalls her, and the castle disappears.
en.wikipedia.org
A bad dream indicated that great mishap would befall the hunter if he would go in the woods, and the elders would forbid him to go.
en.wikipedia.org
İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
[...]
29 And they came unto Jacob their father unto the land of Canaan, and told him all that befell unto them;
[...]
www.genesis2000.at
[...]
29 Und sie kamen in das Land Kanaan zu ihrem Vater Jakob und berichteten ihm alles, was ihnen widerfahren war, und sagten:
[...]
[...]
A great misfortune has befallen me."
romaniprojekt.uni-graz.at
[...]
Mir ist ein großes Unglück widerfahren."
[...]
If harm befalls me during the day, I thank him that it was no worse.
[...]
universes-in-universe.org
[...]
Wenn mir während des Tages etwas Schlechtes widerfährt, danke ich ihm, dass es nicht schlimmer gewesen ist.
[...]
[...]
His father never spoke about the great injustice that befell him.
[...]
www.magazin.uni-halle.de
[...]
Sein Vater habe niemals über das große Unrecht gesprochen, das ihm widerfahren sei.
[...]
[...]
Through him befalls us a joyful deliverance from the godless fetters of this world for a free, grateful service to his creatures.
[...]
www.ekd.de
[...]
durch ihn widerfährt uns frohe Befreiung aus den gottlosen Bindungen dieser Welt zu freiem, dankbarem Dienst an seinen Geschöpfen.
[...]