PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Optionsgeschäft
liebenswürdig
İngilizce
İngilizce
Almanca
Almanca
gra·cious·ly [ˈgreɪʃəsli] ZARF
1. graciously (kindly):
graciously
graciously
2. graciously (mercifully):
graciously
graciously
Almanca
Almanca
İngilizce
İngilizce
die Gnade haben, etw zu tun ironik
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
PONS sözlüğünden örnekler (yazı işleri tarafından onaylanmıştır)
die Gnade haben, etw zu tun ironik
Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
And court officials, in turn, graciously agreed to waive the marriage license fee, since we all knew they would reject our attempts to get married.
en.wikipedia.org
He graciously understands and agrees to call off the wedding.
en.wikipedia.org
Despite this incident she collected herself, regained composure, walked graciously, finished her walk, and drew applause from the audience.
en.wikipedia.org
They graciously donated two packs of original Polaroid film from the last remaining stock in the world.
en.wikipedia.org
She was publicly honored at the ceremony for her contribution and graciously received much adulation from an appreciative city.
en.wikipedia.org
İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
[...]
Only once the ten man crew, of the photographers, stylists, models, make-up artists, the creative team and assistants had made their way to higher ground, did the sun finally shine, graciously rewarding the team with a first rate day of photography.
[...]
www.mountainforce.com
[...]
Erst nachdem die 10-köpfige Crew aus Fotografen, Stylisten, Models, Make-up Artists, Creative Team und Assistenten in höher gelegene Gebiete auswanderte, zeigte sich die Sonne gnädig und belohnte das Team mit einem erstklassigen Shooting-Tag.
[...]
[...]
If we can not treat ourselves mercifully and graciously how God treats us, how can we do this with our neighbor?
[...]
www.emk-graz.at
[...]
Wenn wir mit uns selbst nicht barmherzig und gnädig umgehen, wie Gott es mit uns tut, wie können wir das mit den anderen?
[...]
[...]
May the Father of mercies graciously grant the prayers of all who turn to him.
[...]
www.vatican.va
[...]
Möge der Vater des Erbarmens gnädig die Gebete aller erhören, die sich ihm zuwenden.
[...]