İngilizce » Almanca

leav·ened [ˈlevənd] SıFAT değişmz

I . leav·en [ˈlevən] FIIL geçişli fiil usu passive

1. leaven (make rise):

this dough is leavened with yeast

2. leaven mecazi (lighten):

to be leavened by [or with] sth

II . leav·en [ˈlevən] ISIM no pl

1. leaven (rising agent):

Gärmittel cinssiz
CH a. Gärungsmittel cinssiz

2. leaven (dough):

Sauerteig eril

3. leaven mecazi, esp değerini yükselten:

Auflockerung dişil
Aufheiterung dişil

PONS sözlüğünden örnekler (yazı işleri tarafından onaylanmıştır)

leavened bread
to be leavened by [or with] sth

İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

But our hope is always essentially also hope for others, and only thus is it truly hope for each one of us ( cf. n. 48 ).

Dear brothers and sisters of the Church of Rome, let us ask the Lord to make each one of us authentic leaven of hope in our various milieus, so that it will be possible to build a better future for the whole city.

This is my wish for everyone on the eve of a New Year, a wish that I entrust to the motherly intercession of Mary, Mother of God and Star of Hope.

www.vatican.va

Aber unsere Hoffnung ist immer wesentlich auch Hoffnung für die anderen ; nur so ist sie wirklich auch Hoffnung für jeden von uns ( vgl. Nr. 48 ).

Liebe Brüder und Schwestern der Kirche von Rom, bitten wir den Herrn, daß er jeden von uns zu einem echten Sauerteig der Hoffnung in den verschiedenen Bereichen mache, damit für die ganze Stadt eine bessere Zukunft aufgebaut werden kann.

Das ist mein Wunsch für alle am Vorabend eines neuen Jahres, ein Wunsch, den ich der mütterlichen Fürsprache Marias anvertraue, Gottesmutter und Stern der Hoffnung.

www.vatican.va

My hope for all is that faith in the Triune God will imbue in every person and in every community the fervour of love and hope, the joy of loving one another as brothers and sisters and of putting oneself humbly at the service of others.

This is the " leaven " that causes humanity to grow, the light that shines in the world.

www.vatican.va

Mein Wunsch für alle ist, daß der Glaube an den dreieinigen Gott jedem Menschen und jeder Gemeinschaft die Glut der Liebe und der Hoffnung einflöße, die Freude, sich als Brüder zu lieben und sich demütig in den Dienst der anderen zu stellen.

Das ist der » Sauerteig », der die Menschheit wachsen läßt, das Licht, das in der Welt leuchtet.

www.vatican.va

Vine-yeast transfers the dextrose contained in the cider in alcohol while the dried yeast is specialized on the Vergärung of the maltose.

[25], [26] also in the leaven or bread-paste changes added yeast-fungus the sugar in alcohol, he/it during the forecastle-FTAM process evaporates and loosens up the carbonic acid-small bubbles the paste.

www.ib-rauch.de

Weinhefe führt die im Most enthaltene Glucose in Alkohol über, während die Bierhefe auf die Vergärung der Maltose spezialisiert ist.

[25], [26] Auch im Sauerteig oder Brotteig verwandeln zugesetzt Hefepilze den Zucker in Alkohol, der während des Backprozesses verdampft und die Kohlensäurebläschen den Teig auflockern.

www.ib-rauch.de

It is the structural element of social life, which is why the fabric of the Ecclesial Community [ after warm applause ] - and I see that we agree - and civil society itself can only be renewed by working on behalf of families.

Your land is rich in religious traditions, spiritual leaven and a hardworking Christian life.

Down the centuries, faith has forged thought, art and culture, fostering solidarity and respect for human dignity.

www.vatican.va

Sie ist das tragende Element des sozialen Lebens ; deshalb kann man nur dann, wenn man zugunsten der Familien arbeitet, das Gefüge der kirchlichen Gemeinschaft – ich sehe, daß wir einer Meinung sind – und der Zivilgesellschaft erneuern.

Dieser euer Heimatboden ist reich an religiösen Traditionen, an geistlichem Sauerteig und einem eifrigen christlichen Leben.

Im Laufe der Jahrhunderte hat der Glaube durch die Förderung der Solidarität und der Achtung der Menschenwürde hier das Denken, die Kunst und die Kultur geformt.

www.vatican.va

Dear friends, I am aware of your Church ’ s commitment to promoting Christian life.

Be a leaven in society, be present as Christians, be active and consistent.

With its centuries-old history, the City of Arezzo embodies significant expressions of culture and values.

www.vatican.va

Ich kenne den Einsatz eurer Ortskirche für die Förderung des christlichen Lebens.

Seid Sauerteig in der Gesellschaft, seid aktiv präsent und konsequent!

Die Stadt Arezzo umfaßt in ihrer mehrtausendjährigen Geschichte bedeutende Zeugnisse der Kultur und der Werte.

www.vatican.va

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Bize yeni bir kelime gönderebilir.

Diğer dillerde ara: "leavened"


Sayfayı aç Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文