Almanca » İngilizce

maßgebender“ kelimesinin çevirisi Almanca » İngilizce sözlüğünde (İngilizce » Almanca e atla)

I . maß·ge·bend SıFAT

İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

bis 30 Tage abzüglich 5 % Skonto, bis 60 Tage netto.

Obengenannte Zahlungsziele gelten auch dann als eingehalten, wenn an dem den obengenannten Zahlungszielen nachfolgenden 5. oder 20. des Kalendermonats oder dem folgenden Werktag unserer Bank den Auftrag zur Überweisung der Beträge erhalten hat, wobei für die Rechtzeitigkeit der Erteilung des Auftrages der Eingang des Zahlungsauftrages bei unserem Bankinstitut maßgebend ist.

Wurden mindestens 80% der Zahlungen fristgerecht vorgenommen, tritt auch für einen allfälligen Zahlungsverzug des Restbetrages kein Verlust des Skontos ein.

www.klenk.at

If no special agreement was made, invoices are due for payment within 30 days after invoicing less 5 % cash discount, or within 120 days net cash.

The above-mentioned credit periods do also apply as hold, if our banking institution receives the transfer order on 5th or 20th of calendar month after above-mentioned credit period or on the following working day, whereat receipt of payment order at our banking institution is decisive for punctual placing of the order.

If at least 80 % of payment is carried out, a loss of the cash discount does also not accrue with a possible delay of payment of the remaining sum.

www.klenk.at

5. MASSENABWEICHUNG :

Für Menge und Gewicht sind ausschließlich die von unserem Lager, Lieferwerk oder unserem Spediteur ermittelten Werte maßgebend.

Abweichungen in Gewicht, Metrage, Stückzahl usw. bis zu plus/minus 10 % der gesamten Bestellmenge sowie der Teillieferungen sind zulässig.

www.blecha.at

5. MEASUREMENT DEVIATION :

For the quantity and weight the values determined by our store, delivery works or our shipping company are exclusively decisive.

Deviations in terms of weight, meterage, numbers etc of up to plus/minus 10% of the total ordered quantity as well as the partial deliveries are permissible.

www.blecha.at

Elegante Business-Styles werden mit authentisch wirkenden Casual-Styles kombiniert.

Durch diese Brüche entsteht ein sehr charmanter, individueller Look, der auch maßgebend für die Gestaltung der Präsentation war.

Beton und Stahl, teilweise akzentuiert in leuchtenden Farben, dominieren die Präsentationsfläche der Traditionsmarke für Herrenbekleidung.

www.coordination-berlin.com

elegant business styles were combined with authenticly casual styles.

These contrasts resulted in a very charming, individual look that was decisive for the design of the presentation.

Concrete and steel, partly accentuated with bright colors, dominated the presentation area of the long-established menswear brand.

www.coordination-berlin.com

Ein wohlhabendes Bürgertum setzte sich für die Kunst ein und trug zur Verbreitung der neuen Kunstbewegungen aus Frankreich in Schottland bei.

In dieser Umgebung entwickelte sich die Karriere des wichtigsten schottischen Künstlers seiner Zeit, Charles Rennie Mackintosh ( 1868-1928 ), dessen Werk für die " Glasgow School " maßgebend war.

www.kettererkunst.de

A well-off upper class had an interest in art and contributed to the spread of new French trends in art in Scotland.

This was a benevolent setting for the then most important Scottish contemporary artist, Charles Rennie Mackintosh ( 1868-1928 ), whose work was decisive for the " Glasgow School ".

www.kettererkunst.de

3.

Die zum Angebot gehörenden Unterlagen wie Zeichnungen, Abbildungen, Muster sowie technische Angaben sind nur annähernd maßgebend, wenn sie nicht ausdrücklich als verbindlich bezeichnet sind.

Die Angebote, Entwürfe und Zeichnungen dürfen Dritten, insbesondere Wettbewerbern, nicht zugänglich gemacht und nicht zu Ausschreibungszwecken verwendet werden.

www.vomat.de

3.

The documents that belong to the offer, like drawings, illustrations, samples, as well as the technical details, are only approximately decisive, if they are not expressly described as binding.

The offers, drafts and drawings may not be made accessible to third parties, in particular competitors, and they may not be used for the purpose of tendering.

www.vomat.de

2.2.

Für den Umfang der Lieferung ist unsere schriftliche Auftragsbestätigung maßgebend, im Falle eines verbindlichen Angebotes unsererseits und dessen fristgerechter Annahme das Angebot.

2.3.

www.topas-gmbh.de

2.2.

Our written acknowledgement of an order is decisive for the extent of delivery, so also is a binding offer submitted by us and accepted within the prescribed time limit.

2.3.

www.topas-gmbh.de

Bislang wird das noch eher zögerlich angenommen, wir möchten das aber gern noch breiter spielen.

Auch das Design ist maßgebend für einen modernen Markenauftritt.

2011 war Peter Kaiser immerhin eine der ersten Schuhmarken, die mit Designlabels zur Berlin Fashion Week kooperiert haben, zum Beispiel mit Tomaszewski, gefolgt von Rebekka Ruétz, Vladimir Karaleev und einer Special Edition von Peter Kaiser zum 175-jährigen Jubiläum im Jahr 2013, gemeinsam mit dem Berliner Label C’est tout.

www.gds-online.com

So far, retailers have been slow to take advantage of this, but we would actually like to expand it.

Design is also a decisive factor in a modern brand presence.

After all, in 2011, Peter Kaiser was one of the first shoe suppliers to cooperate with designer labels for the Berlin Fashion Week – for example with Tomaszewski, followed by Rebekka Ruétz, Vladimier Karaleev and a special edition by Peter Kaiser commemorating their 175th anniversary in 2013, in concert with the Berlin-based label, C’est tout.

www.gds-online.com

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Bize yeni bir kelime gönderebilir.

Sayfayı aç Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文