alemán » español

Mund-zu-Mund-Beatmung <-, -en> [mʊnttsuˈmʊnt-] SUST. f

münden [ˈmʏndən] V. intr. +haben o sein

1. münden (Fluss, Straße):

2. münden (Gespräch):

Mund-zu-Nase-Beatmung <-, -en> SUST. f MED.

Hand-Mund-Reflex <-es, ohne pl > SUST. m MED.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Mit Schlierenfotografie lässt sich sichtbar machen, wie das Tragen eines Mund-Nasen-Schutzes die Strömungen der Atemluft verlangsamt (siehe Video rechts).
de.wikipedia.org
Bananen und Durianfrüchte wachsen den Schiffbrüchigen geradezu in den Mund.
de.wikipedia.org
Das Kinn besteht aus einem Forellenschwanz, der Mund aus einem Fischmaul.
de.wikipedia.org
Außersprachlich entsteht dieser Laut oft beim Versuch des Abkühlens heißer Speisen im Mund durch Hauchen.
de.wikipedia.org
Die Sofortlöslichkeit verhindert auch bei nicht-kooperativen Patienten ein Zurückhalten im Mund.
de.wikipedia.org
Umgekehrt schützt ein Mund-Nasen-Schutz das Personal vor Spritzern von Körpersekreten oder kontaminierten Flüssigkeiten sowie vor Eigenberührung von Mund und Nase mit kontaminierten Händen.
de.wikipedia.org
Patienten mit lang anhaltender Neutropenie sollte nur mit Mund-Nasen-Schutz und desinfizierten Händen begegnet werden.
de.wikipedia.org
Auch der Mund zeichnet sich im Lied durch zwei verschiedene Eigenschaften aus.
de.wikipedia.org
Auch darf der Gegner nicht zwischen Augenbrauen und Mund gefasst werden.
de.wikipedia.org
Dieser griff die Pfanne mit dem flüssigen Zinn und goss es in den offenen Mund des Händlers, der jämmerlich erstickte.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Mund" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina