alemán » español

Traducciones de „abfassen“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

ab|fassen V. trans.

abfassen

Ejemplos de uso para abfassen

ein Urteil abfassen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Alle diese Schriften sind in arabischer Sprache abgefasst.
de.wikipedia.org
Die Einträge ab 702 sind in Annalenform abgefasst, ab 913 finden sich eigene Formulierungen und ab 984 ist die Darstellung von anderen bekannten Quellen unabhängig.
de.wikipedia.org
Andere literarische Arbeiten wurden traditionell in klassischem Japanisch abgefasst.
de.wikipedia.org
Voraussetzungen waren das Abfassen einer schriftlichen Arbeit und das Bestehen eines Prüfungsgesprächs.
de.wikipedia.org
Es besteht auch keine Einigkeit darüber, in welcher frühromanischen Sprache er abgefasst ist.
de.wikipedia.org
Die Texte wurden nun wesentlich straffer abgefasst, ein kleinerer Schriftgrad wurde verwendet, zunächst für Werkverzeichnisse und Literaturangaben, später auch für die Biographien.
de.wikipedia.org
23 Lieder, nach den Opitzschen Regeln abgefasst, sind von ihm überliefert.
de.wikipedia.org
Das Tagebuch war ganz im Sinne der nationalsozialistischen Ideologie abgefasst.
de.wikipedia.org
Die Kirchenbücher werden auf dem Gebiet des Erzbistums überwiegend in glagolitischer Schrift geführt, abgefasst in kroatisch-glagolitischen Schriftzeichen.
de.wikipedia.org
Um ausufernde Beliebigkeit eingrenzen zu können, wurden sie „bestimmt und feierlich förmlich“ abgefasst und letztlich als Legisaktionen (gesetzmäßige Klagen) zur Verfügung gestellt.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"abfassen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina