alemán » español

II . gar [ga:ɐ] ADV.

I . gären <gärt, gor [o. gärte], gegärt [o. gegoren]> [ˈgɛ:rən] V. intr. +haben o sein

II . gären <gärt, gor [o. gärte], gegärt [o. gegoren]> [ˈgɛ:rən] V. trans.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Eine ärztliche Versorgung und Betreuung oder gar eine (palliativ)medizinische Sterbebegleitung wurde ihnen jedoch dort in der Regel nicht geboten.
de.wikipedia.org
Es gibt jedoch den Bereicherungsdurchgriff der Bank gegen den Überweisungsempfänger, wenn die Bank den Betrag doppelt oder gar das Zehnfache des richtigen Betrags gutschreibt.
de.wikipedia.org
Aufgrund seiner Beanspruchung durch politische Tätigkeiten hatten seine Handelsgeschäfte erheblich gelitten, seine Wollhandlung war 1848 gar in Konkurs gegangen.
de.wikipedia.org
Hier wie dort ging es um eine Ergründung von visuell-gestalterischen Gesetzmäßigkeiten in der Kunst, ohne eine verbindliche Formensprache entwickeln und gar vorschreiben zu wollen.
de.wikipedia.org
1928 senkte man gar die Höchstsumme auf 30 000 Reichsmark ab.
de.wikipedia.org
Auch kann auf andere Ereignisse, während des beobachtenden Wartens, gar nicht reagiert werden, d. h., diese gehen möglicherweise verloren.
de.wikipedia.org
Spielräume für rechtliche Interpretationen oder gar Analogien waren völlig ausgeschlossen.
de.wikipedia.org
Dunkle Bildstellen benötigen mehr Farbe, helle Grauwerte umso weniger bis gar keine Farbe.
de.wikipedia.org
Um die Notwendigkeit einer Koalitionsbildung zu vermeiden, kann es nahe liegen, bei der Sitzzuteilung auf die Minderheitsbedingung zu verzichten, oder gar die Mehrheitsbedingung zu erfüllen.
de.wikipedia.org
Umstrukturieren oder erweitern des physischen Speicherangebots betrifft Nutzer des Speicherangebots weniger bis gar nicht, wenn der Speicher virtualisiert zur Verfügung steht.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"gar" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina