Spanisch » Deutsch

hacia [ˈaθja] PRÄP

2. hacia (cerca de):

gegen +Akk

3. hacia (respecto a):

gegenüber +Dat

I . hacer [aˈθer] unreg VERB trans

6. hacer (construir):

7. hacer (disponer):

10. hacer (creer):

te hacía en Alemania

14. hacer (llegar):

übernachten in ... +Dat

16. hacer (cumplir):

17. hacer (ser igual a):

18. hacer (emitir un sonido):

19. hacer (expulsar):

III . hacer [aˈθer] unreg VERB refl hacerse

2. hacer (crecer):

IV . hacer [aˈθer] unreg VERB unpers

saber hacer [saˈβer aˈθer] SUBST m

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Spanisch
Los femicidios son solo la punta del iceberg de la violencia hacia la mujer.
www.elbamba.com
En relación a la coroides, he observado daño coroideo variable, desde simples hasta severos, de aspecto de cordones blanquecinos, lo que nos orienta hacia un pronóstico extremadamente reservado.
www.sld.cu
Que hacia el tipo en el alzamiento carapintada.
periodicotribuna.com.ar
El capitalismo propuesto por capriles es el capitalismo maduro, hacia allá tienden las formas nosocialistas, por más bondadosas que parezcan.
ungranodemaiz.blogspot.com
Se nota un gran descuido hacia las actuaciones.
www.pochoclos.com
El sol no lo dejar ver hacia delante.
www.nosdigital.com.ar
Digamos además que una zona de cizalla grada hacia arriba hacia una zona de falla.
www.uclm.es
Sin embargo, el minero ha mutado hacia otros personajes que también viven bajo tierra, respirando oxígeno viciado, personajes saenzianos, casi góticos...
hablandodelasunto.com.ar
Porque los deseos muchas veces son buenos guías, nos muestran el lugar hacia donde partir.
www.espaciocris.com
No sirve de nada a nadie y te tira los brazos hacia abajo.
elaguantepopulista.blogspot.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina