alemán » español

Traducciones de „infrage“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

infrage ADV.

Entrada creada por un usuario
infrage kommen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Nachforschungen eines Zeugen, der die Katastrophennacht in der Turmstube überlebt hat, stellen diese These nachhaltig infrage.
de.wikipedia.org
Um die Bomberflotte im Ernstfall schnell mit Treibstoff versorgen zu können, kam nur ein Tanker mit Strahlantrieb infrage.
de.wikipedia.org
Daher werden Beschwerden verzögert berichtet und von Ärzten teilweise falsch gedeutet, wobei eine Vielzahl von Differentialdiagnosen als mögliche Ursache von Beschwerden infrage kommt.
de.wikipedia.org
Bis dahin war die Klassifikation ausschließlich auf Krankheiten beschränkt, die als Todesursachen infrage kamen.
de.wikipedia.org
Die Quotierung durch das Gesetz gegen die Überfüllung deutscher Schulen und Hochschulen stellte den Übergang der zehnjährigen Tochter auf ein Gymnasium infrage.
de.wikipedia.org
Die von den Frauen gegerbten, schönen Decken waren bereits im Land zu teuer, um als Exportartikel infrage zu kommen.
de.wikipedia.org
Auch der Freispruch wurde infrage gestellt, obwohl es im Prozess weder Beweise noch glaubwürdige Belastungszeugen gab.
de.wikipedia.org
Der Zottige Violett-Milchling ist ein Mykorrhizapilz, der vorwiegend mit Fichten eine Symbiose eingeht, vereinzelt kommen auch Birken als Wirt infrage.
de.wikipedia.org
Dabei werden die traditionellen Abgrenzungen zwischen Planungs-, Finanzierungsträgern, Immobilienverwaltern und Maklern infrage gestellt.
de.wikipedia.org
Einmal mehr wird nach der lernenden Organisation gerufen und die Belegschaft wird aufgerufen „das Bestehende grundsätzlich und immer wieder infrage zu stellen“.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"infrage" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina