alemán » español

I . reißen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] V. intr.

1. reißen +sein:

reißen (zerreißen)
reißen (in Fetzen)
wenn alle Stricke reißen coloq.

2. reißen (zerren):

reißen an
das Reißen coloq.

II . reißen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] V. trans.

4. reißen DEP.:

reißen
die Latte reißen
der Weltrekord im Reißen

5. reißen (töten):

reißen
reißen

III . reißen <reißt, riss, gerissen> [ˈraɪsən] V. v. refl. sich reißen

2. reißen (sich befreien):

sich reißen
sich reißen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Saite darf für die gewünschte Tonhöhe nicht zu lose gespannt sein, bei zu fester Spannung reißt sie jedoch.
de.wikipedia.org
Bei beiden Wettkämpfen lag er nach dem Reißen wieder in Führung und wurde im Stoßen noch abgefangen.
de.wikipedia.org
Zum Zeichen seines Todes reißt er sich die Kleider vom Leib, taucht sie ins Blut des Aufsehers und legt sie dem Kadaver an.
de.wikipedia.org
Den anderen teilt er mit, dass das Seil gerissen sei.
de.wikipedia.org
Er schaffte sowohl im Reißen als auch im Stoßen nur jeweils einen gültigen Versuch.
de.wikipedia.org
Im Reißen wurde er aber mit 154 kg wieder Vize-Weltmeister.
de.wikipedia.org
Sie können Gestein bearbeiten und in zähen Kadavern sowie an Säugetieren tiefe Fleischwunden reißen.
de.wikipedia.org
Oft ist der Klüpfel aus mehreren Teilen verleimt, um ein Reißen des Holzes zu vermeiden.
de.wikipedia.org
Doch kurz bevor er die Kontakte schließen kann, reißen seine Brustmuskeln und er fällt herunter.
de.wikipedia.org
Außerdem können Einmalhandschuhe durch künstliche Fingernägel eher reißen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"reißen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina