allemand » français

Beichte <-, -n> [ˈbaɪçtə] SUBST f

Idiomes/Tournures:

eine Beichte ablegen hum

I . beichten VERBE trans a. fig, hum fam (gestehen)

Expressions couramment utilisées avec Beichte

jdm die Beichte abnehmen
die/eine Beichte ablegen
zur Beichte gehen
eine Beichte ablegen hum
bei jdm die Beichte ablegen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Er wünschte, die Vorrechte dieser Bettelorden bezüglich Beichte, Predigt und anderer Themen abzuschaffen, da sie seinen säkularen Klerus beschädigten.
de.wikipedia.org
Dabei nennt er die Namen seinen örtlichen Vorgesetzten und belastet sich in einer Art Beichte auch selber.
de.wikipedia.org
Dazu bedarf es in jedem Fall einer Beichte mit Lossprechung durch den Priester.
de.wikipedia.org
Der Untertitel des englischen Originals lautet: „Eine Beichte“.
de.wikipedia.org
Ein junger Priester besucht ihn, um ihm die Beichte abzunehmen.
de.wikipedia.org
Diese Beichte stürzt die beiden zuvor befreundeten Familien in eine existenzielle Krise.
de.wikipedia.org
Geistliche Übungen neu entdeckt), ein Buch über geistliche Disziplinen wie Gebet, Meditation, Beichte, Fasten und Einsamkeit, mit dem er weltweit bekannt wurde.
de.wikipedia.org
Laut Gesetz mussten Priester die Taufe vornehmen, die Beichte hören und den Gottesdienst ordnungsgemäß durchführen können.
de.wikipedia.org
1685 entstand in seiner Diözese ein heftiger Streit zwischen den Diözesanpriestern und den Jesuiten über die jährliche Beichte.
de.wikipedia.org
Die Forderung der nationalen Frauenkommission der indischen Regierung, als Konsequenz daraus die Beichte abzuschaffen, wurde von Vertretern mehrerer christlicher Kirchen abgelehnt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Beichte" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina