allemand » français

Traductions de „grausen“ dans le dictionnaire allemand » français (Aller à français » allemand)

grausen

grausen → grauen²

Voir aussi : grauen , grauen

grauen1 [ˈgraʊən] VERBE intr sout

Grausen <-s; sans pl> SUBST nt

Grausen
mir kommt das Grausen

Idiomes/Tournures:

da kann man das kalte Grausen kriegen fam

Graus <-es; sans pl> [graʊs] SUBST m fam

Expressions couramment utilisées avec grausen

mir kommt das Grausen
da kann man das kalte Grausen kriegen fam

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Man erzählt sich die Sage, dass auf der Burg einst ein fleißiger Brownie lebte, aber er sich wegen einer faulen Küchenmagd mit Grausen abwendete und den Ort verließ.
de.wikipedia.org
Nach der Liebesnacht befiel den Einsiedler ein Grausen.
de.wikipedia.org
Der mittelalterliche Ortsname geht zurück auf althochdeutsch *gruwison „grausen, erschrecken“, das aus einem althochdeutschen Personennamen rekonstruiert wurde.
de.wikipedia.org
Als Mundl erneut Bier trinkt, spuckt er es vor Grausen aus, da sich Seifenwasser in der Flasche befindet.
de.wikipedia.org
Mit „wohligem Grausen“ erfuhren die Leser von den Machenschaften und Verschwörungen elitärer Geheimgesellschaften.
de.wikipedia.org
Das Wort drückt im Englischen ursprünglich Abscheu aus (dread = Furcht, Grausen) – ein Verfilzen des Haares war als Folge nachlässiger Haarpflege bekannt.
de.wikipedia.org
Mit dem Titel »Gelindes Grausen.
de.wikipedia.org
Dem Zuschauer soll es grausen – er lacht nur.
de.wikipedia.org
Wenn dann der grause Sturm sich legt, so stehen alle Öffnungen leer.
de.wikipedia.org
Die aber wendet sich mit Grausen von ihm fort.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"grausen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina