allemand » français

Enge <-; sans pl > [ˈɛŋə] SUBST f

ein|engen VERBE trans

1. einengen (bedrängen):

2. einengen (beschränken):

3. einengen (beengen) Kleidungsstück:

4. einengen (begrenzen):

I . eng [ɛŋ] ADJ

2. eng (beengt):

3. eng (knapp sitzend):

étroit(e)

4. eng (dicht gedrängt):

5. eng (beschränkt):

eng
étroit(e)
limité(e)
strict(e)

8. eng fam (schwierig):

das wird eng fam
ça va être dur fam

II . eng [ɛŋ] ADV

3. eng (beschränkt):

5. eng fam (kleinlich, intolerant):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
1793 wurde die Kirche wegen baulicher Mängel und räumlicher Enge abgerissen.
de.wikipedia.org
Um der erdrückenden Enge zu begegnen, baute man kurz nach der Jahrhundertwende neben dem Museum ein weiteres Gebäude, welches speziell die Gemäldesammlung aufnehmen sollte.
de.wikipedia.org
Abhängig von der Enge der Stenose steigt der Druck in der Herzkammer und die Muskelwand wird stärker.
de.wikipedia.org
Die räumliche Enge im Tal erlaubte nur eine mäßig große Anlage von Gleisen.
de.wikipedia.org
Ladung und Projektil der Munition mussten aufgrund der räumlichen Enge im Turm getrennt geladen werden.
de.wikipedia.org
Bei deutlicher Struma klagen die Patienten häufig über ein Druck-, Enge- oder Kloßgefühl im Hals, Missempfindungen beim Tragen enger Kragen, Schluckbeschwerden oder Luftnot bei Belastung.
de.wikipedia.org
Von der Polizei in die Enge getrieben beging er Suizid durch einen Schuss aus seiner Schrotflinte.
de.wikipedia.org
Wird sie jedoch überrascht oder in die Enge getrieben, attackiert sie den Störer mit Bissen.
de.wikipedia.org
Im Ort steigt die B 27 aus dem Norden ins Tal ab, hält sich darin aber ob seiner Enge noch lange an den mittleren Hang.
de.wikipedia.org
Bei Begegnungen mit Menschen flüchtet die Mulgaschlange für gewöhnlich, wehrt sich jedoch, wenn sie in die Enge getrieben wird.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Enge" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina