allemand » français

Traductions de „geheuer“ dans le dictionnaire allemand » français (Aller à français » allemand)

Expressions couramment utilisées avec geheuer

hier ist es mir nicht [ganz] geheuer

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Als der Barbesitzer die beiden Jungen zum Feierabend einschließt und ihnen für den nächsten Morgen ein üppiges Frühstück verspricht, ist ihnen das nicht geheuer und sie flüchten aus dem Fenster.
de.wikipedia.org
Ein Mann ohne Spiegelbild ist ihr nicht geheuer.
de.wikipedia.org
Obwohl er ihnen nicht ganz geheuer erscheint, werben bald verschiedene Medienvertreter, Parteien und Kriminelle um ihn, scheitern jedoch an seiner Gewitztheit.
de.wikipedia.org
Den beiden anderen Wilderern ist das Ganze nicht geheuer.
de.wikipedia.org
Die Gegend galt lange Zeit als nicht geheuer, Spukgeschichten machten in der Landbevölkerung immer wieder die Runde.
de.wikipedia.org
Es war ihm nicht geheuer, und er kehrte sofort wieder um.
de.wikipedia.org
Das Wort unheimisch (Zusammensetzung aus den deutschen Wörtern „unheimlich“ und „heimisch“) wird verwendet, wenn einem etwas nicht geheuer erscheint.
de.wikipedia.org
Ein Bauersmann kam auch zu ihm und erzählte, dass es seit einiger Zeit in seinem Hause nicht mehr geheuer sei.
de.wikipedia.org
Außerdem geht ein Esel nicht über jede Brücke, denn er setzt seinen Huf nur auf jenen Untergrund, der ihm völlig geheuer erscheint.
de.wikipedia.org
Das Schiff war den Kapitänen und Mannschaften nicht mehr geheuer und 8000 t Fracht für die Ausreise in die entlegenen Häfen waren kaum zu organisieren.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"geheuer" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina