Französisch » Deutsch

mêlé(e) [mele] ADJ

2. mêlé (composite):

mêlé(e) société
mêlé(e) style
mêlé(e) style

3. mêlé (impliqué):

être mêlé à une affaire

II . mêler [mele] VERB refl

5. mêler abw (avoir la prétention):

sang-mêlé [sɑ͂mele] SUBST mf inv

mêletoutNO <mêletouts> [mɛltu], mêle-toutOT SUBST m Belg

1. mêletout (touche à tout):

2. mêletout (personne qui se mêle de tout):

I . pêlemêleNO [pɛlmɛl], pêle-mêleOT ADJ

II . pêlemêleNO [pɛlmɛl], pêle-mêleOT SUBST m

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
Un air de gaieté, de franchise et de résolution, quoique mêlé d'un certain degré d'insouciance.
fr.wikipedia.org
Blanche pour la troupe, l'aiguillette est en fil rouge mêlé de cramoisi pour les sous-officiers, ainsi que l'épaulette.
fr.wikipedia.org
Chant : simple, mêlé de cris (ou de fragments) et de trilles aigus, bien espacés.
fr.wikipedia.org
Laurel, qui se sent de trop et ne voudrait pas être mêlé à ces histoires, sautille et danse sur place.
fr.wikipedia.org
Sur le haut de la commune se trouve un sol acide d’arène mêlé de cailloutis et de granite.
fr.wikipedia.org
Grand amateur de whisky, toujours sans le sou, dragueur impénitent, ce baroudeur se trouve mêlé à des histoires où il ne récolte que des coups en récompense de son idéalisme.
fr.wikipedia.org
Nommé examinateur des livres et des thèses relatifs à la théologie, il se trouva mêlé dans l'affaire du quiétisme.
fr.wikipedia.org
Mêlé à un pseudo folklore de « bas étage », il ne servira qu'à plaire à un public toujours plus nombreux, à la recherche de trivialités.
fr.wikipedia.org
On le trouvait aussi dans les mines d'argent ou de plomb, parfois mêlé intimement à l'acide arsénieux ou oxyde blanc d'arsenic.
fr.wikipedia.org
Un sentiment égalitaire qui pourrait bien être mêlé d’envie se préoccupe moins encore de protéger les faibles que de diminuer les forts.
fr.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"mêlé" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina