Französisch » Deutsch

pensée1 [pɑ͂se] SUBST f

2. pensée sans Pl (opinion):

pensée

5. pensée (esprit):

pensée
Geist m
pensée
Sinn m
hanter la pensée de qn
être en pensée avec qn
se représenter qc par la pensée

6. pensée (réflexion brève):

pensée

pensée2 [pɑ͂se] SUBST f BOT

pensée

I . penser [pɑ͂se] VERB intr

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Französisch
Le paradoxe aussi étrange que cela semble, est une de nos possessions spirituelles suprêmes, alors que la pensée univoque est un signe de faiblesse.
fr.wikipedia.org
Il s'agit d'une opération de pensée dans laquelle on scie l'objet selon un plan donné.
fr.wikipedia.org
Il s'agit en quelque sorte d'un résumé de sa pensée musicale, exaltant les possibilités expressives du piano mais sans superflu.
fr.wikipedia.org
Émile Pereire appartenait au courant de pensée le saint-simonisme jusqu’en 1831.
fr.wikipedia.org
Elle l'épouse avec l'arrière-pensée de s'emparer de sa fortune.
fr.wikipedia.org
Le mysticisme oriental introduit alors de nouveaux courants de pensée qui entament l'ordre de la raison propre au génie grec de la période précédente.
fr.wikipedia.org
Il a également donné des cours sur la première ère de la globalisation et sur l'histoire de la pensée évolutionnaire.
fr.wikipedia.org
Les patients mobilisant une pensée opératoire ont des difficultés à mobiliser et exprimer leurs affects, à élaborer les conflits ou à les refouler.
fr.wikipedia.org
La pensée visuelle est une approche globale moins sensible aux lacunes, mais qui supporte mal la segmentation.
fr.wikipedia.org
Votre lettre trahit donc une arrière-pensée politique que l'on pourrait résumer dans les termes suivants : il faut se mettre le plus rapidement possible du côté du plus fort.
fr.wikipedia.org

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina