allemand » français

Schräge <-, -n> [ˈʃrɛːgə] SUBST f

1. Schräge (schräge Fläche):

Schräge

2. Schräge (Neigung):

Schräge einer Wand
Schräge eines Dachs, Hangs
pente f

I . schräg [ʃrɛːk] ADJ

2. schräg fam (ungewöhnlich):

farfelu(e) fam

II . schräg [ʃrɛːk] ADV

Idiomes/Tournures:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Ein Spannungsfeld, das in jeder reinen mathematischen Form liegt; d. h. es besteht noch die Mitte, die senkrechte und die waagerechte Achse sowie die Schräge.
de.wikipedia.org
In der südlichen Schräge ist eine Lavabonische aus dem 15. Jahrhundert.
de.wikipedia.org
Die Wagen wurden relativ bald durch Schiebewandwagen ersetzt, deren Öffnung auch die Schräge des Dachbereiches einschloss.
de.wikipedia.org
Die unteren viereckigen Flachfelder werden mit einer Schräge abgeschlossen, die oberen haben einen geschwungenen Abschluss, der sich an den Mittelturm anschmiegt.
de.wikipedia.org
Schräge Foliation ist auch aus Felsanalogen wie Eis oder künstlich hergestelltem Oktachloropropan bekannt.
de.wikipedia.org
Das rechteckige Nebenportal aus der Zeit um 1470 mit einer einfachen Schräge im Gewände führte früher in die Brotbänke, heute in den Ratskeller.
de.wikipedia.org
Eine Sonderform des Phänomens ist die Schräge Foliation.
de.wikipedia.org
Eines von ihnen ist auf der Nordseite platziert, es führt in das Oratorium und hat die Form eines Schulterbogens mit der Schräge.
de.wikipedia.org
Außen in der nördlichen Schräge des ehemaligen Chores ist ein Christophorusfresko um 1510/1520, welches übertüncht ist.
de.wikipedia.org
Alle drei befinden sich auf einer Brücke, deren Geländer das Bild diagonal durchschneidet und eine starke perspektivische Schräge erzeugt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Schräge" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina