allemand » français

Schuld <-, -en> SUBST f

2. Schuld (Verantwortung):

an etw dat Schuld haben Person:
jdm/einer S. Schuld [an etw dat] geben
die Schuld an etw dat auf sich acc nehmen
die Schuld liegt bei ihr

Idiomes/Tournures:

ich stehe in Ihrer Schuld sout

Schulden fpl

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Wegen seiner Schulden musste er Ramingdorf verkaufen und ging außer Landes.
de.wikipedia.org
1877 erwarb die Stadt das Kunsthaus und übernahm die aufgelaufenen Schulden.
de.wikipedia.org
Sein Stipendium wurde hier allerdings nicht erneuert, und er lebte von Privatstunden, machte Schulden und erhielt private Zuwendungen von Freunden.
de.wikipedia.org
Ein schlechter, aber gläubiger Mensch, wird der islamischen Lehre nach auch gepeinigt, wenn seine Sünden nicht vergeben werden, bis seine Schuld beglichen ist.
de.wikipedia.org
Er steigt noch einmal in den Berg hinein und sucht das Seil, das über Wohl und Wehe, über Schuld oder Unschuld des Matterhorn-Erstbesteigers entscheiden wird.
de.wikipedia.org
Ziel sei es die Steuer- und Abgabenlast nachhaltig zu senken und mittelfristig keine neuen Schulden mehr zu machen.
de.wikipedia.org
Nach dem Unfall gaben sich die Fahrer gegenseitig die Schuld für die Kollision.
de.wikipedia.org
Die Schulden konnten meist nicht abgelöst werden (sogenannte ewige Zinsen) und machten viele Immobilien unverkäuflich.
de.wikipedia.org
Als Haushaltsverschuldung zählen alle Schulden, Kredite und Schuldverschreibungen der Bürger eines Landes.
de.wikipedia.org
Das zentrale Thema bleiben jedoch Schuld und Sühne.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"schuld" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina