quedar in the Oxford Spanish Dictionary

Translations for quedar in the Spanish»English Dictionary (Go to English»Spanish)

1. quedar (en un estado, una situación):

who's 'it'? inf

3. quedar (permanecer):

esto no puede quedar así
I remain, yours faithfully Brit form

6.1. quedar en tercera persona (haber todavía):

See also embarazada2, embarazada1

Your search term in other parts of the dictionary
quedar en carraplana
quedar como diuca Chil inf
quedar como diuca Chil inf

Translations for quedar in the English»Spanish Dictionary (Go to Spanish»English)

quedar in the PONS Dictionary

Translations for quedar in the Spanish»English Dictionary (Go to English»Spanish)

II.quedar VB refl quedarse

Your search term in other parts of the dictionary
quedar yerto (de un susto)

Translations for quedar in the English»Spanish Dictionary (Go to Spanish»English)

quedar Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

quedar yerto (de un susto)
quedar a 5 km al oeste de...
to lie 5 km to the west of ...
quedar a 5 km al sur de algo
quedar a 5 km al norte de algo
American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Ahora justamente estoy con uno de 800 páginas que no quiero dejar pero me está costando horrores terminar así que no quiero quedar varada nuevamente!
eluniversodeloslibros.blogspot.com
Siempre te va a quedar entre los dientes algún cachito de hoja rúcula, espinaca o radicheta.
estilodevida.latam.msn.com
Es humano, pese a esto, hacer obras de caridad millonarias ante la prensa y quedar ante el mundo entero como la gran filántropa.
www.eluniversal.com.co
Pero para la próxima, olvíde se de que alguien le ceda el asiento, se va a quedar sola como perro, por malvada.
www.fcpolit.unr.edu.ar
Con repudios e ironías, nadie se quiso quedar afuera de opinar.
www.ellitoralconcordia.com
Los manifestantes plantearon que el policía podría quedar en libertad si logra que se recaratule el resonante caso.
www.eldiadeescobar.com.ar
Precio de compraventa, que debe quedar perfectamente señalado para el caso de que el optante decida acceder a dicha compraventa.
www.mflor.mx
Va a haber sobrepoblación y nos vamos a quedar sin alimentos.
ochorecintossagrados.info
Así, una fábrica de tractores podía quedar durante dos años, porque el plan quinquenal no había previsto que se produjese suficiente caucho para sus ruedas.
compostimes.com
Si comes solo puedes aprovechar para quedar con algún amigo o con alguien que hace tiempo que no ves, introduciendo algo remarcable en tu rutina.
blog.davidtorne.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文