bouche in the Oxford-Hachette French Dictionary

Translations for bouche in the French»English Dictionary (Go to English»French)

I.bouche [buʃ] N f

3. bouche (organe de la parole):

ouvrir la bouche
il n'a que ce mot à la bouche
il a toujours la critique à la bouche
il a mis ce mot dans la bouche de Dupont

II.bouches N fpl

III.bouche [buʃ]

IV.bouche [buʃ]

See also vérité, sept, pain, fendre, EAU, cul-de-poule

vérité [veʀite] N f

sept <pl sept> [sɛt] ADJ inv PRON N m

pain [pɛ̃] N m

pain de sucre FOOD, GEOL
sugar loaf attr

I.fendre [fɑ̃dʀ] VB trans

II.se fendre VB refl

EAU written abbrev

EAU → Émirats

cul-de-poule <pl culs-de-poule ou culs-de-poules> [kydpul] N m (récipient)

I.bouché (bouchée) [buʃe] VB pp

bouché → boucher

II.bouché (bouchée) [buʃe] ADJ

III.bouchée N f

IV.bouché (bouchée) [buʃe]

See also boucher2, boucher1

I.boucher2 [buʃe] VB trans

II.se boucher VB refl

I.bouch|er1 (bouchère) [buʃe, ɛʀ] N m (f)

II.bouchère N f

bouche-à-bouche <pl bouche-à-bouche> [buʃabuʃ] N m

bouche-trou <pl bouche-trous> [buʃtʀu] N m

bouche-à-oreille <pl bouche-à-oreille> [buʃaɔʀɛj] N m

mise-en-bouche [mizãbuʃ] N f

I.bouch|er1 (bouchère) [buʃe, ɛʀ] N m (f)

II.bouchère N f

I.boucher2 [buʃe] VB trans

II.se boucher VB refl

Translations for bouche in the English»French Dictionary (Go to French»English)

bouche in the PONS Dictionary

Translations for bouche in the French»English Dictionary (Go to English»French)

bouche [buʃ] N f

bouché(e) [buʃe] ADJ

bouche-à-bouche [buʃabuʃ] N m sans pl

bouche-trou <bouche-trous> [buʃtʀu] N m

I.boucher [buʃe] VB trans

II.boucher [buʃe] VB refl

boucher (-ère) [buʃe, -ɛʀ] N m, f a. pej

Translations for bouche in the English»French Dictionary (Go to French»English)

British English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Sur une peau hâlée, les sourcils sont épilés, les yeux sont fardés avec du khôl et avec du mascara épaississant les cils, la bouche est accentuée.
fr.wikipedia.org
Il ressemble à un fantôme avec du sparadrap sur la bouche.
fr.wikipedia.org
La mégère s'est métamorphosée en une femme séduisante, pommadée et parfumée, la bouche en cœur et les boucles blondes.
fr.wikipedia.org
Pour pratiquer le bouche-à-bouche, le sauveteur se place à côté de la victime, au niveau de son visage.
fr.wikipedia.org
La laitue est riche en nitrates qui se transforment en nitrites grâce à des bactéries de la bouche.
fr.wikipedia.org
Son visage est ovale, son front découvert, sa bouche moyenne, son menton rond et son nez busqué.
fr.wikipedia.org
Le bouche-à-bouche est la technique qui consiste à insuffler de l'air dans la bouche de la victime sans matériel.
fr.wikipedia.org
Il la dresse au combat, tout comme il s'entraîne avec des lames de rasoir en bouche.
fr.wikipedia.org
Quand elle s’assoit au piano et commence à chanter, tout le studio reste bouche bée.
fr.wikipedia.org
Très vite, il commença à écrire et à peindre avec la bouche avec une énergie farouche.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski