émaillé in the Oxford-Hachette French Dictionary

Translations for émaillé in the French»English Dictionary (Go to English»French)

émailler [emaje] VB trans

Translations for émaillé in the English»French Dictionary (Go to French»English)

émaillé in the PONS Dictionary

Translations for émaillé in the French»English Dictionary (Go to English»French)

émaillé(e) [emaje] ADJ

Translations for émaillé in the English»French Dictionary (Go to French»English)

émaillé Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

émaillé de citations/fautes
American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Ce documentaire émaillé d'interviews retrace le parcours de l'artiste.
fr.wikipedia.org
Bébé dormant les poings sur la poitrine, haut-relief en grès émaillé, inv.
fr.wikipedia.org
Quelques incidents ont émaillé le paysage politique, en particulier des pressions de la part du pouvoir exécutif sur les tribunaux et la presse.
fr.wikipedia.org
Le trophée en lui-même, une statuette ayant la forme d'un scarabée, est fait de cuivre qui est émaillé et doré.
fr.wikipedia.org
Le tribunal reproche au personnage tous les petits désagréments ou incidents qui ont émaillé la vie des habitants.
fr.wikipedia.org
De nombreux événements ont émaillé son histoire, notamment des épisodes guerriers répétés et quelques sièges mémorables.
fr.wikipedia.org
L'entreprise était à l'époque une poterie où étaient fabriqués des objets d'art et de la vaisselle en grès émaillé.
fr.wikipedia.org
Son mandat est émaillé d'incidents, d'échecs et de difficultés.
fr.wikipedia.org
Un pélican, émaillé et aux ailes serties de diamants, est perché au sommet du support.
fr.wikipedia.org
Faite de cuivre embouti, champlevé, gravé, émaillé et doré.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "émaillé" in other languages


Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski