angleško » slovenski

I . blow1 <blew, blown> [bləʊ] GLAG. nepreh. glag.

2. blow (exhale):

pihati [dov. obl. popihati]

3. blow esp brit. angl. (pant):

sopihati [dov. obl. sopihniti]
sopsti [dov. obl. zasopsti]

4. blow whale:

brizgati [dov. obl. brizgniti]
there she blows!

5. blow (break):

pregorevati [dov. obl. pregoreti]
popuščati [dov. obl. popustiti]
pokati [dov. obl. počiti]

6. blow pog. (leave):

7. blow (make a noise):

piskati [dov. obl. zapiskati]
trobiti [dov. obl. zatrobiti]

8. blow lit.:

cveteti [dov. obl. razcveteti se]
blow fig.

II . blow1 <blew, blown> [bləʊ] GLAG. preh. glag.

1. blow (move):

puhati [dov. obl. puhniti]

2. blow (send):

4. blow (clear):

7. blow pog. (squander):

8. blow pog. (expose):

razkrivati [dov. obl. razkriti]

9. blow blowed, blowed brit. angl. pog. (damn):

blow [it]!

10. blow pog. (bungle):

zapravljati [dov. obl. zapraviti]

III . blow1 [bləʊ] SAM. no mn.

blow about, blow around GLAG. nepreh. glag.

blow away GLAG. preh. glag.

1. blow wind:

2. blow pog. (kill):

3. blow (impress):

4. blow (defeat easily):

pometati z [dov. obl. pomesti z]

I . blow down GLAG. nepreh. glag.

II . blow down GLAG. preh. glag.

podirati [dov. obl. podreti]

I . blow in GLAG. nepreh. glag.

1. blow window:

2. blow sand, snow:

3. blow pog. (arrive suddenly):

II . blow in GLAG. preh. glag.

1. blow window:

2. blow (sand, snow):

I . blow off GLAG. preh. glag.

1. blow (remove):

II . blow off GLAG. nepreh. glag. (blow away)

odletavati [dov. obl. odleteti]

I . blow out GLAG. preh. glag.

1. blow (extinguish):

upihavati [dov. obl. upihniti]
gasiti [dov. obl. pogasiti]

3. blow (kill):

4. blow (fill):

napihovati [dov. obl. napihniti]

II . blow out GLAG. nepreh. glag.

1. blow candle:

ugašati [dov. obl. ugasniti]

2. blow tyre:

I . blow over GLAG. nepreh. glag.

1. blow (fall):

podirati se [dov. obl. podreti se]
prevračati se [dov. obl. prevrniti se]

2. blow (stop):

II . blow over GLAG. preh. glag.

podirati [dov. obl. podreti]
prevračati [dov. obl. prevrniti]

I . blow up GLAG. nepreh. glag.

1. blow (come up):

II . blow up GLAG. preh. glag.

1. blow (inflate):

napihovati [dov. obl. napihniti ]tudi fig.

2. blow (enlarge):

povečevati [dov. obl. povečati]

3. blow (destroy):

blow2 [bləʊ] SAM.

I . ˈblow-dry <-ie-> GLAG. preh. glag.

II . ˈblow-dry SAM.

I . ˈblow-up SAM.

1. blow-up FOTO.:

povečava ž. spol

2. blow-up pog. (quarrel):

prepir m. spol

II . ˈblow-up PRID.

ˈdeath blow SAM.

Primeri uporabe besede blows

there she blows!
exchange of blows
to come to blows over sth

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina