angleško » slovenski

left1 [left] GLAG.

left 1. pret., del. Pf. of leave:

glej tudi leave over , leave out , leave off , leave behind , leave

leave over GLAG. preh. glag. usu passive to be left over [from sth]

leave out GLAG. preh. glag.

1. leave (omit):

izpuščati [dov. obl. izpustiti]
zamujati [dov. obl. zamuditi]
izpuščati [dov. obl. izpustiti]

2. leave (exclude):

izločati [dov. obl. izločiti]

I . leave off GLAG. preh. glag.

2. leave (not put on):

3. leave (not wear):

4. leave (not turn on):

II . leave off GLAG. nepreh. glag. pog.

leave behind GLAG. preh. glag.

1. leave (not take along):

pozabljati [dov. obl. pozabiti]

2. leave (leave traces):

puščati [dov. obl. pustiti]

3. leave (no longer participate in):

opuščati [dov. obl. opustiti]

I . leave [li:v] SAM. no mn.

2. leave (farewell):

slovo n

3. leave (permission, consent):

4. leave (departure):

odhod m. spol

II . leave <left, left> [li:v] GLAG. preh. glag.

1. leave (depart from):

odhajati [dov. obl. oditi]

3. leave (not take away with):

4. leave (forget to take):

5. leave (let traces remain):

puščati [dov. obl. pustiti]

6. leave (cause to remain):

8. leave (not change):

9. leave (not eat):

puščati [dov. obl. pustiti]

10. leave (bequeath):

11. leave (be survived by):

12. leave (put off doing):

13. leave (not discuss further):

opuščati [dov. obl. opustiti]

III . leave <left, left> [li:v] GLAG. nepreh. glag.

I . left2 [left] SAM.

1. left no mn. (direction):

from left to right

2. left (left turn):

to make a left

3. left (street on the left):

4. left no mn. (left side):

the left
leva ž. spol
on/to the left
on/to sb's left
on/to sb's left

5. left ŠPORT:

left
levica ž. spol

6. left no mn. (political grouping):

the left
levica ž. spol

II . left2 [left] PRID.

1. left (position, direction):

left

2. left (political direction):

left

III . left2 [left] PRISL.

ˈleft-hand PRID. atribut.

1. left-hand (on sb's left side):

2. left-hand ŠPORT:

3. left-hand (in road):

left-ˈhand·ed PRID.

1. left-handed (of person):

2. left-handed atribut. (for left hand use):

left-ˈhand·er SAM.

1. left-hander (person):

levičar(ka) m. spol (ž. spol)

2. left-hander (curve in road):

zavoj m. spol v levo

3. left-hander (hit):

udarec m. spol z levico

left-ˈlug·gage SAM., left-ˈlug·gage of·fice SAM. brit. angl.

left ˈwing SAM. + ed./mn. glag. the left wing

1. left wing (in politics):

the left wing
levičarji m. spol mn.

2. left wing:

the left wing

left-ˈwing PRID.

left-ˈwing·er SAM.

levičar(ka) m. spol (ž. spol)

out·side ˈleft SAM.

outside left

I . leave [li:v] SAM. no mn.

2. leave (farewell):

slovo n

3. leave (permission, consent):

4. leave (departure):

odhod m. spol

II . leave <left, left> [li:v] GLAG. preh. glag.

1. leave (depart from):

odhajati [dov. obl. oditi]

3. leave (not take away with):

4. leave (forget to take):

5. leave (let traces remain):

puščati [dov. obl. pustiti]

6. leave (cause to remain):

8. leave (not change):

9. leave (not eat):

puščati [dov. obl. pustiti]

10. leave (bequeath):

11. leave (be survived by):

12. leave (put off doing):

13. leave (not discuss further):

opuščati [dov. obl. opustiti]

III . leave <left, left> [li:v] GLAG. nepreh. glag.

leave behind GLAG. preh. glag.

1. leave (not take along):

pozabljati [dov. obl. pozabiti]

2. leave (leave traces):

puščati [dov. obl. pustiti]

3. leave (no longer participate in):

opuščati [dov. obl. opustiti]

I . leave off GLAG. preh. glag.

2. leave (not put on):

3. leave (not wear):

4. leave (not turn on):

II . leave off GLAG. nepreh. glag. pog.

leave out GLAG. preh. glag.

1. leave (omit):

izpuščati [dov. obl. izpustiti]
zamujati [dov. obl. zamuditi]
izpuščati [dov. obl. izpustiti]

2. leave (exclude):

izločati [dov. obl. izločiti]

leave over GLAG. preh. glag. usu passive to be left over [from sth]

leave-in [ˈli:vɪn] PRID.

ˈleave-tak·ing SAM. no mn.

ma·ˈter·nity leave SAM. no mn.

pa·ˈter·nity leave SAM. no mn.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
A natural left-hander, he possessed one-punch knockout power in his left hook.
en.wikipedia.org
From the left two strands stray onto the forehead, and from the right three strands, a hairstyle first found on this statue.
en.wikipedia.org
The left-handed spiral may have held religious significance because of its association with dance and ritual.
en.wikipedia.org
A more accurate term for the left pedal on an upright piano is the half-blow pedal.
en.wikipedia.org
The una corda and damper pedals are at the left and right of this space, and face straight in, like the table piano pedals.
en.wikipedia.org
The championships banners have been replaced by small pennants that fly on masts at the back of the left field upper deck.
en.wikipedia.org
In 1973 their cause was taken up by a much larger group of heterogeneous activists, predominantly left wing, and numbering up to 100,000.
en.wikipedia.org
In other words, every knit stitch is flanked on all four sides (left and right, top and bottom) by purl stitches, and vice versa.
en.wikipedia.org
But he soon left to work in Burma for two years, leaving her with her in-laws.
en.wikipedia.org
His piano style is characterised by heavy basses or vamping chords in the left hand and tremolos with his right.
en.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina