Bereits in der Gemeinde von Korinth gab es diese Ansicht, die dann systematisch in der Geschichte wiederkehren sollte.
Die Ansicht bestand in der Annahme, daß es sich dabei um das Moralgesetz handle und daß die christliche Freiheit daher in der Befreiung von der Ethik bestünde.
So war in Korinth das Wort im Umlauf » πα ´ ντα μοι ε ´ ξεστιυ « ( alles ist mir erlaubt ).
www.vatican.vaThe opinion that was to recur systematically in history already existed in the community at Corinth.
This opinion consisted in thinking that it was a question of moral law and that the Christian freedom thus consisted in the liberation from ethics.
Thus in Corinth the term " πάντα μοι έξεστιν " (I can do what I like) was widespread.
www.vatican.vaBir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?
Bize yeni bir kelime gönderebilir.PONS'un bu kaydında bir hata olduğunu düşünüyorsanız burada bir not bırakabilir veya düzeltmek için bir öneride bulunabilirsiniz:
Çevirileri nasıl kelime antrenörüne aktarabilirim?
Kelime listesindeki kelimelere sadece bu tarayıcıda erişilebileceğine dikkat edin. Kelime antrenörüne aktarıldıkları anda her yerde erişilir hale gelirler.