In der 26. Verordnung zum Bundesimmissionsschutzgesetz ( 26. BImSchV ), die dieses Jahr novelliert wurde, sind Regelungen für den Betrieb von Anlagen, die elektromagnetische Felder aussenden, manifestiert.
Das LUGV als Fach- und Vollzugsbehörde ist im Land Brandenburg für die Überwachung der korrekten Umsetzung der 26. BImSchV zuständig.
Letzte Aktualisierung:
www.mugv.brandenburg.deThe regulations for the operation of facilities which radiate electromagnetic fields have been laid down in the 26th Ordinance of the Federal Control of Pollution Act ( 26th BlmSchV ), which was revised this year.
As both the competent authority and enforcement authority, LUGV is responsible for the proper implementation of the 26th Federal Control of Pollution Act in the State of Brandenburg.
Letzte Aktualisierung:
www.mugv.brandenburg.desie obliegen letztlich dem ausländischen Sponsor.
Dieser kann die erforderlichen Meldungen und Berichterstattungen ohne Umweg über die Vertretung gemäss Art.2 Bst. c KlinV an die zuständige Vollzugsbehörde richten.
− Der ausländische Sponsor kann einen Dritten (z.B. CRO) mit der Erfüllung der ihm zugewiesenen Melde-, Berichterstattungs- und Mitwirkungspflichten beauftragen.
www.swissethics.chultimately the foreign sponsor is responsible for satisfying these requirements.
The latter can forward the necessary notifications and reports directly to the competent executing authority without going through the representative within the meaning of Art.
2c ClinO. − The foreign sponsor may mandate a third party (e.g. a CRO) to fulfill the notification, reporting and cooperation requirements assigned to it.
www.swissethics.chEuropäische Vogelarten :
ausdrückliche schriftliche Ausnahme einer Vollzugsbehörde liegt vor;
Fauna-Flora-Habitat
www.bfn.deEuropean bird species :
Holder of a specific exemption, granted in writing by a management authority;
Species covered by the Habitats Directive:
www.bfn.deBir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?
Bize yeni bir kelime gönderebilir.