in the art gallery first and in various public locations later on.
The following artists participated in the competition next to Bettina Hobel:
W. Bredemeyer (Murnau), Gerty Roscher (Garmisch-Partenkirchen), Roman Kaminiski (Mittenwald), Ulrike Umbach (Garmisch-Partenkirchen), Hannah Schmieder (Dießen), Andree Walgenbach (Seehausen), Isabella Marker (Garmisch-Partenkirchen), Oleg Bogomolov (Traunstein), Barbara Claus (Traunstein), Hubert Bader (Garmisch-Partenkirchen) und R. Sanden (Garmisch-Partenkirchen).
www.gap2011.comZuerst in der ART-Galerie, dann an anderen öffentlichen Orten.
Folgende Künstler nahmen neben Bettina Hobel am Wettbewerb teil:
W. Bredemeyer (Murnau), Gerty Roscher (Garmisch-Partenkirchen), Roman Kaminiski (Mittenwald), Ulrike Umbach (Garmisch-Partenkirchen), Hannah Schmieder (Dießen), Andree Walgenbach (Seehausen), Isabella Marker (Garmisch-Partenkirchen), Oleg Bogomolov (Traunstein), Barbara Claus (Traunstein), Hubert Bader (Garmisch-Partenkirchen) und R. Sanden (Garmisch-Partenkirchen).
www.gap2011.comLogo GAP 2011
Artist Bettina Hobel and Felix Neureuther with the winning motif.
Artist Bettina Hobel and Felix Neureuther with the winning motif.
www.gap2011.comLogo GAP 2011
Künstlerin Bettina Hobel und Felix Neureuther mit dem Siegerplakat
Künstlerin Bettina Hobel und Felix Neureuther mit dem Siegerplakat
www.gap2011.comWhen she looks out of her windows, she can gaze at the mountain panorama painted by her.
"Actually I just had to copy the picture," Hobel says with a wink.
www.gap2011.comSchaut sie aus ihrem Haus, dann sieht sie auf das von ihr gemalte Gebirgspanorama.
„Ich habe das Bild also eigentlich nur abmalen müssen“, sagte Hobel mit einem Augenzwinkern.
www.gap2011.comBir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?
Bize yeni bir kelime gönderebilir.