GER Translated : ENG
Hello together,to several friendly Aufforderungen by the dedicated iF-Macher this Forums would like too I short present:i'm Jahrgang 1955 and wohne in a small village in the sew of Hoyerswerda (saxons).
xprofan.com1x positiv bewertet
Hallo zusammen,nach mehreren freundlichen Aufforderungen durch den engagierten iF-Macher dieses Forums möchte auch ich mich kurz vorstellen:Ich bin Jahrgang 1955 und wohne in einem kleinen Dorf in der Nähe von Hoyerswerda (Sachsen).
xprofan.comfuchs and the Hotelturm PS1 by Jean Nouvel, both located on the Danube Channel, were stormed by visitors.
The Vienna public was equally enchanted by the diverse tours of private buildings and living spaces as well as the Guter Jahrgang series of works by young architects.
www.wohnbauforschung.atfuchs und der Hotelturm PS1 von Jean Nouvel am Donaukanal gestürmt.
Ebenso begeistert nahm das Wiener Publikum die Touren zu Privatbauten und privaten Wohnräumen sowie die Schiene "Guter Jahrgang" mit Arbeiten junger ArchitektInnen an.
www.wohnbauforschung.atThe collections are ideal for the Center in its focus on literature, translation, history, politics and theatrical studies.
The online platform intends to disseminate the collected materials, in addition to the Dedecius-Jahrgang in print-form, world-wide.
Contact
www.europa-uni.deDie Sammlungen stellen eine ideale wissenschaftliche Basis für das Zentrum in den Bereichen Literatur, Übersetzungswissenschaft, Geschichte, Politik und Theaterwissenschaften dar.
Die geplante Online Plattform kann die gesammelten Inhalte, neben den bereits in Druckform existierenden Dedecius-Jahrgängen, auch virtuell in die ganze Welt der Polenforschung streuen.
Kontakt
www.europa-uni.deBir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?
Bize yeni bir kelime gönderebilir.