With their extreme colorfulness and moving surface structures, your paintings have a strong presence ; they literally jump out at the eye.
What’s more, titles such as “Brennen für Deutschland (Burning for Germany)” or “Culture Deportation” clearly point to a political dimension in the work.
The message is very important to you, yet it can’t be read at first glance – you have to look through the layers of your images to come to it.
www.christianawe.comDeine Malerei hat durch ihre extreme Farbigkeit und die bewegte Oberflächenstruktur eine starke Präsenz, sie springt buchstäblich ins Auge.
Darüber hinaus transportieren die Bildtitel oft eine Botschaft.„Brennen für Deutschland“ oder „Culture Deportation“ sind eindeutige Hinweise auf eine politische Bedeutung.
Die Botschaft ist Dir sehr wichtig, doch ist sie nicht auf den ersten Blick zu lesen – man muss sich durch die Schichten Deiner Bilder hindurcharbeiten, um auf diese zu stoßen.
www.christianawe.comBir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?
Bize yeni bir kelime gönderebilir.PONS'un bu kaydında bir hata olduğunu düşünüyorsanız burada bir not bırakabilir veya düzeltmek için bir öneride bulunabilirsiniz:
Çevirileri nasıl kelime antrenörüne aktarabilirim?
Kelime listesindeki kelimelere sadece bu tarayıcıda erişilebileceğine dikkat edin. Kelime antrenörüne aktarıldıkları anda her yerde erişilir hale gelirler.