This extension of the meaning of a word involves using an old, known word in a new context.
For example, “Opfer” (victim) these days means idiot, and “gefickt werden” (to be fucked) means nothing more than to be caught doing something you should not have been doing.
Influences from immigrant languages
www.goethe.deDie Erweiterung des Wortsinns beschreibt die Nutzung altbekannter Wörter in einem neuen Kontext.
Zum Beispiel steht „Opfer“ heutzutage für Idiot, und „gefickt werden“ bedeutet nichts anderes als bei etwas erwischt werden, das man nicht hätte tun sollen.
Einflüsse aus Einwanderersprachen
www.goethe.deBir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?
Bize yeni bir kelime gönderebilir.PONS'un bu kaydında bir hata olduğunu düşünüyorsanız burada bir not bırakabilir veya düzeltmek için bir öneride bulunabilirsiniz:
Çevirileri nasıl kelime antrenörüne aktarabilirim?
Kelime listesindeki kelimelere sadece bu tarayıcıda erişilebileceğine dikkat edin. Kelime antrenörüne aktarıldıkları anda her yerde erişilir hale gelirler.