İngilizce » Almanca

level crossing“ kelimesinin çevirisi İngilizce » Almanca sözlüğünde (Almanca » İngilizce e atla)

lev·el ˈcross·ing ISIM Brit, Aus

level crossing

Teknik Kelime Hazinesi

İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

74. Hans is a typical Bavarian nickname used instead of Johann - this would explain the different first names of Johann / Hans Biller.

The items produced/distributed by Biller were not only tin made and not only trains in gauge 0e, but as well accessories as signals, level crossings, figures and cars.

There were different play scenes, such as a Olympia-Slalom (1310) or several car races (e.g.. 1415 und 1420).

www.billertoys.de

Hans ist übrigens die in Bayern gebräuchliche Kurzform für den Namen Johann - weshalb die Erwähnungen des Firmennamens unterschiedlich sind.

Das Programm der Firma beschränkte sich nicht nur auf die Modelleisenbahn in der Baugröße 0e, sondern umfasste auch Zubehör, wie zum Beispiel Signale, Bahnübergang, Figuren (FröHa) und Autos.

Es wurden auch Fertiggelände mit diversen Spielszenen hergestellt, so z.B. eine Olympia-Slalom Strecke (1310) oder diverse Autorennbahnen (u.a. 1415 und 1420).

www.billertoys.de

In the upper part of the Poratzstraße the contact line was partly to masts, but predominantly fastened to the dwelling houses.

The photo shows a trolleybus of the Czech type ŠKODA 9 Tr at the run in direction to the level crossing Nordend, finally then in direction to Platz der Freundschaft ( today:

Markt ).

www.obus-ew.de

Im oberen Teil der Poratzstraße ist die Fahrleitung teils an Masten, aber überwiegend an den Wohnhäusern befestigt.

Das Foto zeigt einen Obus vom tschechischem Typ ŠKODA 9 Tr bei der Fahrt in Richtung Bahnübergang Nordend, letztlich also Richtung Platz der Freundschaft ( heute:

Markt ).

www.obus-ew.de

Take exit 38 and follow the road via the N277 in the direction IJsselsteijn / Venray.

Turn right onto the Peelheideweg approximately 1.5 kilometres after the level crossing. Indications Limburse Peel indicate the direction.

Turn right after approximately 1 kilometre and you will find the entrance of the park.

www.centerparcs.de

Sie fahren über die A67 Eindhoven- Venlo und nehmen die Abfahrt Nummer 38 zur N277 in Richtung IJsselsteyn / Venray.

Etwa 1,5 km hinter dem Bahnübergang biegen Sie rechts in den Peelheideweg ein und folgen den Schildern mit der Aufschrift Limburgse Peel.

Nach ca. 1 km biegen Sie rechts in den Park ein.

www.centerparcs.de

Applications :

Application for switching on and off level crossings

www.scheidt-bachmann.de

Einsatzgebiete :

Anwendung zur Ein- / Ausschaltung von Bahnübergängen

www.scheidt-bachmann.de

The miniature steam trains take 12 minutes to cross the 1,700 metres on the main track, passing in front of scale models of Aigle Castle, the Church of Saanen or the covered market in Neuchâtel.

Various railway features – 5 tunnels, 10 bridges, 27 shuntings and 6 level crossings are featured along the way.

Opened in 1989, Swiss Vapeur Park has a fleet of 16 engines, 8 of which are steam engines, and 4 to 8 wagons depending on the number of visitors.

www.montreux-riviera.com

An Bord der Miniatur-Dampfeisenbahnen braucht man 12 Minuten, um die 1700 m lange Hauptstrecke zurückzulegen, die an Miniaturausgaben bekannter Baudenkmäler wie des Schlosses von Aigle oder der Kirche von Saanen vorbeiführt.

Mehrere Eisenbahnbauten – 5 Tunnels, 10 Brücken, 27 Weichen und 6 Bahnübergänge – bringen Abwechslung in die Reise.

Der 1989 eröffnete Freizeitpark verfügt über 16 Lokomotiven, darunter 8 Dampfloks, an die je nach Besucherandrang 4 bis 8 Waggons angehängt werden.

www.montreux-riviera.com

A connexion of these undertakings to the commuter traffic made itself necessary.

After the municipal council of the city Eberswalde on 20 June 1973 gave the administrative decision to the building of a single-lane trolley system from the level crossing Nordend, over the Straße der Jugend, Industriestraße to the Poratzstraße, the Kraftverkehr constructed short-term the trolley system in internal activity.

Due to the scantily building development masts had to be set for the mounting of the trolley system.

www.obus-ew.de

Eine Anbindung dieser Betriebe an den Berufsverkehr machte sich notwendig.

Nachdem der Rat der Stadt Eberswalde am 20. Juni 1973 die Genehmigung zum Bau einer einspurigen Obus-Fahrleitung vom Bahnübergang Nordend, über die Straße der Jugend, Industriestraße zur Poratzstraße erteilte, baute der Kraftverkehr kurzfristig in Eigenleistung die Obus-Fahrleitung.

Aufgrund der spärlichen Bebauung mußten Masten zur Aufhängung der Fahrleitung gesetzt werden.

www.obus-ew.de

Coming by car from Graz centre :

Take the Kärntnerstraße out of town, go past KIKA-center, go over the level crossing, continue to the junction, turn left to Strassgang railway station.

At this junction turn left towards the railway station Strassgang, after 300m turn right at Banhofstraße, first house on the right.

www.inlingua-steiermark.at

Von Graz-Zentrum kommend :

Die Kärntnerstraße stadtauswärts, bei KIKA-Zentrum vorbei, über den Bahnübergang drüber, weiter bis zur Kreuzung, wo es links zum Bahnhof Strassgang geht.

Bei dieser Kreuzung links Richtung Bahnhof Strassgang, nach ca 300 m rechts die Einfahrt zur Bahnhofstraße, das erste Haus rechts.

www.inlingua-steiermark.at

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Bize yeni bir kelime gönderebilir.

Sayfayı aç Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文